Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
auf der setz
auf der setz
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf wiedersehen.
auf wiedersehen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
auf der wiltingerkupp
auf der wiltingerkupp
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kommanditgesellschaft auf aktien
kommanditgesellschaft auf aktien
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf wiedersehen, mieke.
iki pasimatymo, maikai.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- rückübertragung auf den lizenzinhaber am ...
- rückübertragung auf den lizenzinhaber am…
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ausfuhrlizenz ohne anspruch auf erstattung,
- ausfuhrlizenz ohne anspruch auf erstattung,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
normalt, ville jeg sige auf wiedersehen.
Įprastai pasakyčiau "auf wiedersehen".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
på gensyn, farvel auf wiedersehen, godnat
sudie, iki, gal dar susimatysim
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
på gensyn, farvel au revoir, auf wiedersehen
sudie, iki, gal dar susimatysim
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
på gensyn farvel auf wiedersehen, godnat godnat godnat godnat
sudie iki sudie, iki, gal dar susimatysim
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- präferenzregelung, anwendbar auf die in den feldern 17 und 18 genannte menge
- präferenzregelung, anwendbar auf die in den feldern 17 und 18 genannte menge
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die aktiengesellschaft , die kommanditgesellschaft auf aktien , die gesellschaft mit beschraenkter haftung ;
die aktiengesellschaft, die kommanditgesellschaft auf aktien, die gesellschaft mit beschränkter haftung;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorschriften dieses anhanges finden anwendung auf solche einzelabschlüsse zwischen den parteien , die von keinem anderen aufrechnungsvertrag erfaßt werden .
vorschriften dieses anhanges finden anwendung auf solche einzelabschlüsse zwischen den parteien , die von keinem anderen aufrechnungsvertrag erfaßt werden .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
getreideausfuhr auf dem seeweg - verordnung (ewg) nr. 2131/93, artikel 17
getreideausfuhr auf dem seeweg — verordnung (ewg) nr. 2131/93 artikel 17
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn der chmp einen antrag auf eine Änderung der genehmigung für das inverkehrbringen erhält, braucht der ausschuss in der regel bis zu 90 tage, um ein gutachten abzugeben.
paprastai chmp priima nuomonę per 90 dienų po to, kai gaunama paraiška keisti registracijos liudijimą.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
- antrag auf anwendung von artikel 10 absatz 7 der verordnung (eg) nr. 2090/2002
- antrag auf anwendung von artikel 10 absatz 7 der verordnung (eg) nr. 2090/2002
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- beschränkung des zolls auf 6 % des zollwerts (verordnung (eg) nr. 2248/2004),
- beschränkung des zolls auf 6 % des zollwerts (verordnung (eg) nr. 2248/2004),
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: