Usted buscó: grundvold (Danés - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Norwegian

Información

Danish

grundvold

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Noruego

Información

Danés

det har rystet min grundvold.

Noruego

jeg tok det svært tungt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

mand, det rystede min grundvold.

Noruego

dæven, det der røska i rasstappen!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

asanos sjæl er rystet i dens grundvold.

Noruego

asanos sjel er rystet i dens grunnvold.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det ville ryste italien i dets grundvold.

Noruego

hva du foreslå kunne ryste grunnmuren av de italienske bystatene.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ifølge alle oplysninger var han i sin grundvold god.

Noruego

det sies at han var en bra fyr til å begynne med.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

jeg var rystet i min grundvold, da jeg så hende.

Noruego

jeg var sjokkert dypt sjokkert da jeg så henne.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

sådan en bølgegang kan ryste selv den stærkeste grundvold.

Noruego

slike svingninger er nok til å rokke ved de stødigste grunnmurer.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

snart verdens grundvold sig forrykker fra intet da vi bliver...

Noruego

alt det gamle vi med jorden jevner og slaver blir til frende

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

antallet af dødsofre vil ryste verdens regeringer i deres grundvold.

Noruego

de første dødstallene vil ryste verdens regjeringer.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

to teenagere er blevet myrdet, og byen er rystet i sin grundvold.

Noruego

to tenåringer er blitt myrdet og byen er rystet som en cocktail.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

de var øjenvidner til en begivenhed... som kan ryste imperiet i sin grundvold.

Noruego

de var alle øyenvitner til en hendelse... som kan ødelegge det britiske imperiet.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

herregud. deres forslag kunne ryste de italienske byer i deres grundvold.

Noruego

dette vil rokke ved de italienske bystatenes grunnvoller.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

thi han forventede den stad, som har fast grundvold, hvis bygmester og grundlægger er gud.

Noruego

for han ventet på den stad som har de faste grunnvoller, og som gud er byggmester og skaper til.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

endsige hos dem, der bor i en hytte af ler og har deres grundvold i støvet!

Noruego

hvor meget mere da hos dem som bor i hus av ler, og som har sin grunnvoll i støvet - de som knuses lettere enn møll.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

pablo eskalerede sin narkoterror til helt nye højder med bombeattentater, der rystede landet i sin grundvold.

Noruego

som svar trappet pablo opp narko-terroren betraktelig, med bombeattentater som rystet landet i grunnvollene.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og således, opsamle sig selv en god grundvold for den kommende tid, for at de kunne gribe det sande liv.

Noruego

så de legger sig op en god grunnvoll for den kommende tid, at de kan gripe det sanne liv.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

lader os derfor forbigå begyndelsesordet om kristus og skride frem til fuldkommenhed uden atter at lægge grundvold med omvendelse fra døde gerninger og med tro på gud,

Noruego

la oss derfor gå forbi barnelærdommen om kristus og skride frem mot det fullkomne, så vi ikke atter legger grunnvollen med omvendelse fra døde gjerninger og tro på gud,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

dog således, at jeg sætter min Ære i at forkynde evangeliet ikke der, hvor kristus er nævnet, for at jeg,ikke skal bygge på en andens grundvold,

Noruego

dog så at jeg satte min ære i å forkynne evangeliet, ikke der hvor kristus allerede var nevnt, forat jeg ikke skulde bygge på fremmed grunnvoll,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men dersom jeg tøver, da skal du heraf vide, hvorledes man bør færdes i guds hus, hvilket jo er den levende guds menighed, sandhedens søjle og grundvold.

Noruego

men om jeg venter med å komme, at du da kan vite hvorledes en bør ferdes i guds hus, som er den levende guds menighet, sannhetens støtte og grunnvoll.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

efter den guds nåde, som blev given mig, har jeg som en viis bygmester lagt grundvold, men en anden bygger derpå. men enhver se til, hvorledes han bygger derpå!

Noruego

efter den guds nåde som er mig gitt, har jeg lagt grunnvoll som en vis byggmester, og en annen bygger videre; men enhver se til hvorledes han bygger videre!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,862,811 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo