Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
og da de videnskabelige data.
dados científicos que irão sendo obtidos. paralelamente, a
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da de europæiske medlemsstater ikke
por este motivo, o valor-limite da comissão de 1 ppm. não pode ser aceite.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da de europæiske fællesskabers tidende
jornal oficial das comunidades europeias
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
e arbejde, da de på junitopmødet
respeitar princípios fundamentais
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da de europæiske fællesskabers tidende valutaer
jornal oficial das comunidades europeias moedas
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
6 år, da de kan have vanskelighed med at
- não é aconselhável dar cápsulas duras a crianças com menos de seis anos de idade, dado o risco
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
es da de gr spansk dansk tysk græsk
es da de gr espanhol dinamarquês alemão grego
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
, da de t ikke havde på v i sfit t
/ 20 0 1 p o r não ter e x p o s t o de que m o do a d iv u l g a ç ã o do s do c um e n t o s s o l i c i ta do s a f e c ta r i a n e g a t iv a m e n t e a p r o t e c ç ã o das re la ç õ e s in ter na c i o na i s
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da de ikke fik medhold, appellerede de sagen.
tendo este último órgão jurisdicional negado provimento à acção, os recorrentes interpuseram recurso da decisão.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
undgå at bruge neglene, da de kan brække.
É melhor usar o polegar em vez da unha, porque pode parti- la.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
fortalte de hinanden det, da de drøftede arbejdsløsheden?
nada foi dito sobre a si tuação orçamental da comunidade: esperamos que as notícias que chegaram da reunião desta noite sejam melhores que as que temíamos receber.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da de nye oplysninger kan have indydelse på den maksi-
por conseguinte, a comissão teve de dar início ao procedimento de investigação formal
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"vægtige" udtalelser, da de ikke kunne repræsentere en
as mulheres toltecas desempenhavam um papel importante e algumas, como a rainha de tuia, tinham mesmo chegado a governar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
horn og elrudemotorer osv. udelukkes, da de ikke bruges konstant.
a buzina, os vidros eléctricos, etc. estão excluídos por não serem utilizados de forma contínua.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forpligtelser 3, 4, 5,... er slettet, da de er opfyldt.
2) o requerente deve comprometer- se a apresentar resultados de estabilidade para que a validade seja estabelecida.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
sådan gjorde de nuværende rige lande, da de var fattige.
foi o que fizeram os países ricos de hoje no tempo em que eram pobres.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dette trods bedre vidende, da de ikke kunne tage imod arbejde.
senhor comissário, que os resultados me causam sobressalto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desuden prøves en række anbringender samlet, da de vedrører samme grundproblematik.
do mesmo modo, determinados fundamentos foram reagrupados, para efeitos de análise, por respeitarem à mesma problemática de fundo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da de nederlandske myndigheder ikke havde efterkommet udtalelsen, anlagde kommissionen nærværende sag.
não tendo as autoridades neerlandesas dado seguimento ao referido parecer, a comissão intentou a presente acção.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de di rekte rettighedshavere får forhøjet deres ydelse, såfremt de forsørger en voksen.
os titulares de direitos directos beneficiam de um suplemento quando têm uma pessoa adulta a seu cargo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: