Usted buscó: tudo bem você fala de onde (Danés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Portuguese

Información

Danish

tudo bem você fala de onde

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Portugués

Información

Danés

tudo bem e aí meu amigo

Portugués

como está?

Última actualización: 2021-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

og at have magt til at uddrive de onde Ånder.

Portugués

e para que tivessem autoridade de expulsar os demônios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

de onde flytter markskel, ranede hjorde har de på græs.

Portugués

há os que removem os limites; roubam os rebanhos, e os apascentam.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

det sker dog desværre, at de onde mennesker overtræder dem.

Portugués

infelizmente, as pessoas más por vezes violam as leis.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

man taler her til stadighed om de onde konservative kræfter i sovjetunionen.

Portugués

vejo com prazer que apoiamos as diversas razões que podem levar a condicionar a ajuda à união soviética que foi anunciada pelo conselho dos ministros dos negócios estrangeiros.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

alt dette har ført til, at man igen har skældt de onde eurokrater ud.

Portugués

tudo isso levou a que se voltasse a dizer mal dos eurocratas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

og han kom og prædikede i deres synagoger i hele galilæa og uddrev de onde Ånder.

Portugués

foi, então, por toda a galiléia, pregando nas sinagogas deles e expulsando os demônios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

dette kan vi naturligvis aldrig acceptere, at de onde kræfter får lov til at sabotere.

Portugués

no entanto, permitam-me salientar dois aspectos deste relatório que considero fundamentais.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

det er ikke blot en grænsedragning mellem de gode og de onde, eller mellem bevæbnede banditter og demokrater.

Portugués

a nova vaga de refugiados procura asilo no ruanda, como se este último não tivesse já problemas em número suficiente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

bælgen blæser, af ilden kommer kun bly. al smelten er spildt, de onde udskilles ej.

Portugués

já o fole se queimou; o chumbo se consumiu com o fogo; debalde continuam a fundição, pois os maus não são arrancados.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

der findes ikke kun gode mennesker, men også onde mennesker, og vi har lavet love mod de onde mennesker.

Portugués

o facto puro e simples é que existem criminosos em todo o lado. não há apenas pessoas boas, há também pessoas más e nós fizemos leis contra pessoas más.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

ifølge denne gnosis eller erkendelse skulle men nesket faktisk være godt at naturen, men de onde nationalstater gør ham ond.

Portugués

depois disto, porém, o conselho de ministros deveria deliberar por maioria qualificada, reforçada ou não.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

men farisæerne sagde: "ved de onde Ånders fyrste uddriver han de onde Ånder."

Portugués

os fariseus, porém, diziam: É pelo príncipe dos demônios que ele expulsa os demônios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

ligesom dem vil jeg også geme gøre det klart, at mange af de onde gerninger, som blev begået i hans regeringstid, fortjener gengældelse.

Portugués

tal como eles, quero deixar bem claro que muitos dos actos condenáveis cometidos no seu tempo merecem ser punidos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

de onde kræfter jean-marie le pen fra le front national pegede på den styrkede modstand mod krig -bl.a.

Portugués

& jean-yves loog (estrasburgo) tel:(33) 3 881 60076 (bruxelas) tel:(32-2) 28 44652 e-mail: budg-press@europarl.eu.int emprego e assuntos sociais

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

i mellemtiden består fortsat det værste af de onder, som chico mendes bekæmpede.

Portugués

entretanto, mantêm-se os piores males contra os quais chico mendes lutou.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

ligesom dem vil jeg også gerne gøre det klart, at mange af de onde gerninger, som blev begået i hans regeringstid, fortjener gengældelse.

Portugués

tal como eles, quero deixar bem claro que muitos dos actos condenáveis cometidos no seu tempo merecem ser punidos.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

men manden, af hvem de onde Ånder vare udfarne, bad ham om, at han måtte være hos ham; men han lod ham fare og sagde:

Portugués

pedia-lhe, porém, o homem de quem haviam saído os demônios que o deixasse estar com ele; mas jesus o despediu, dizendo:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

fra tid til anden konfronteres vi med denne sydafrikanske regerings vold og uretfærdighed, dens undertrykkelse af den ikke-hvide befolkning — de onde resultater af et ondt system.

Portugués

não temos provas claras de que o cna ou os negros estejam envolvidos em qual quer campanha deliberada de assassínios e mutilações, semelhante à que é levada a cabo pelos afrikaners brancos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Danés

men da farisæerne hørte det, sagde de: "denne uddriver ikke de onde Ånder uden ved beelzebul, de onde Ånders fyrste."

Portugués

mas os fariseus, ouvindo isto, disseram: este não expulsa os demônios senão por belzebu, príncipe dos demônios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,815,670 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo