Vous avez cherché: tudo bem você fala de onde (Danois - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Portuguese

Infos

Danish

tudo bem você fala de onde

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Portugais

Infos

Danois

tudo bem e aí meu amigo

Portugais

como está?

Dernière mise à jour : 2021-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

og at have magt til at uddrive de onde Ånder.

Portugais

e para que tivessem autoridade de expulsar os demônios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

de onde flytter markskel, ranede hjorde har de på græs.

Portugais

há os que removem os limites; roubam os rebanhos, e os apascentam.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

det sker dog desværre, at de onde mennesker overtræder dem.

Portugais

infelizmente, as pessoas más por vezes violam as leis.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

man taler her til stadighed om de onde konservative kræfter i sovjetunionen.

Portugais

vejo com prazer que apoiamos as diversas razões que podem levar a condicionar a ajuda à união soviética que foi anunciada pelo conselho dos ministros dos negócios estrangeiros.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

alt dette har ført til, at man igen har skældt de onde eurokrater ud.

Portugais

tudo isso levou a que se voltasse a dizer mal dos eurocratas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

og han kom og prædikede i deres synagoger i hele galilæa og uddrev de onde Ånder.

Portugais

foi, então, por toda a galiléia, pregando nas sinagogas deles e expulsando os demônios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

dette kan vi naturligvis aldrig acceptere, at de onde kræfter får lov til at sabotere.

Portugais

no entanto, permitam-me salientar dois aspectos deste relatório que considero fundamentais.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

det er ikke blot en grænsedragning mellem de gode og de onde, eller mellem bevæbnede banditter og demokrater.

Portugais

a nova vaga de refugiados procura asilo no ruanda, como se este último não tivesse já problemas em número suficiente.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

bælgen blæser, af ilden kommer kun bly. al smelten er spildt, de onde udskilles ej.

Portugais

já o fole se queimou; o chumbo se consumiu com o fogo; debalde continuam a fundição, pois os maus não são arrancados.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

der findes ikke kun gode mennesker, men også onde mennesker, og vi har lavet love mod de onde mennesker.

Portugais

o facto puro e simples é que existem criminosos em todo o lado. não há apenas pessoas boas, há também pessoas más e nós fizemos leis contra pessoas más.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

ifølge denne gnosis eller erkendelse skulle men nesket faktisk være godt at naturen, men de onde nationalstater gør ham ond.

Portugais

depois disto, porém, o conselho de ministros deveria deliberar por maioria qualificada, reforçada ou não.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

men farisæerne sagde: "ved de onde Ånders fyrste uddriver han de onde Ånder."

Portugais

os fariseus, porém, diziam: É pelo príncipe dos demônios que ele expulsa os demônios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

ligesom dem vil jeg også geme gøre det klart, at mange af de onde gerninger, som blev begået i hans regeringstid, fortjener gengældelse.

Portugais

tal como eles, quero deixar bem claro que muitos dos actos condenáveis cometidos no seu tempo merecem ser punidos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

de onde kræfter jean-marie le pen fra le front national pegede på den styrkede modstand mod krig -bl.a.

Portugais

& jean-yves loog (estrasburgo) tel:(33) 3 881 60076 (bruxelas) tel:(32-2) 28 44652 e-mail: budg-press@europarl.eu.int emprego e assuntos sociais

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

i mellemtiden består fortsat det værste af de onder, som chico mendes bekæmpede.

Portugais

entretanto, mantêm-se os piores males contra os quais chico mendes lutou.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

ligesom dem vil jeg også gerne gøre det klart, at mange af de onde gerninger, som blev begået i hans regeringstid, fortjener gengældelse.

Portugais

tal como eles, quero deixar bem claro que muitos dos actos condenáveis cometidos no seu tempo merecem ser punidos.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

men manden, af hvem de onde Ånder vare udfarne, bad ham om, at han måtte være hos ham; men han lod ham fare og sagde:

Portugais

pedia-lhe, porém, o homem de quem haviam saído os demônios que o deixasse estar com ele; mas jesus o despediu, dizendo:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

fra tid til anden konfronteres vi med denne sydafrikanske regerings vold og uretfærdighed, dens undertrykkelse af den ikke-hvide befolkning — de onde resultater af et ondt system.

Portugais

não temos provas claras de que o cna ou os negros estejam envolvidos em qual quer campanha deliberada de assassínios e mutilações, semelhante à que é levada a cabo pelos afrikaners brancos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

men da farisæerne hørte det, sagde de: "denne uddriver ikke de onde Ånder uden ved beelzebul, de onde Ånders fyrste."

Portugais

mas os fariseus, ouvindo isto, disseram: este não expulsa os demônios senão por belzebu, príncipe dos demônios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,953,114 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK