Usted buscó: forlode (Danés - Vasco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Basque

Información

Danish

forlode

Basque

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Vasco

Información

Danés

og de forlode ham alle og flyede.

Vasco

orduan hura vtziric haren discipulu guciéc ihes ceguitén.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og de forlode straks garnene og fulgte ham.

Vasco

eta bertan vtziric bere sareac iarreiqui içan çaizcan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og de forlode straks skibet og deres fader og fulgte ham.

Vasco

eta hec bertan vncia eta bere aita vtziric iarreiqui içan çaizcan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og da de hørte det,undrede de sig, og de forlode ham og gik bort.

Vasco

eta hori ençunic, mirets ceçaten: eta hura vtziric ioan citecen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og han kaldte straks på dem, og de forlode deres fader zebedæus i skibet med lejesvendene og gik efter ham.

Vasco

eta bertan dei citzan hec: eta bere aita zebedeo vncian vtziric languilequin, iarreiqui içan çaizcan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men det er alt sammen sket, for at profeternes skrifter skulde opfyldes." da forlode alle disciplene ham og flyede.

Vasco

baina haur gucia eguin içan da, compli litecençat prophetén scripturác. orduan discipulu guciéc, hura abandonnaturic, ihes eguin ceçaten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Danés

og de engle, som ikke bevarede deres højhed, men forlode deres egen bolig, bar han holdt forvarede i evige lænker under mørke til den store dags dom;

Vasco

eta aingueru bere hatsea beguiratu vkan etzutenac, baina bere principaltassuna vtzi vkan çutenac, ilhumbe azpian seculaco estecaduretan egun handico iudiciorano reseruatu vkan dituela.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

og de søgte at gribe ham, men de frygtede for mængden; thi de forstode, at han sagde denne lignelse imod dem; og de forlode ham og gik bort.

Vasco

ayher ciraden bada haren hatzamaitera, baina populuaren beldur ciraden: ecen eçagutu çuten hayén contra comparatione haur erran çuela: eta hura vtziric ioan citecen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

et nick forlod en kanalname

Vasco

goitizen bat kanaletik irten daname

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,810,019 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo