De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dôvod
grund
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
dÔvod
begrÜndung:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iný dôvod
sonstiger grund
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-dôvod zadržania,
-die gründe für das festhalten,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dôvod žiadosti: …
grund des ersuchens: ….
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3. dÔvod nÁvrhu
3. ziel des vorschlags
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
f603: dôvod zníženia
f603: grund der kürzung
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-dôvod pre úpravu,
-der grund für die Änderung;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dôvod prerušenia (21)
grund der unterbrechung (21)
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dôvod odmietnutia prevzatia
begründung der ablehnung
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
dôvod používať normy,
die vorteile der verwendung von normen,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dôvod vydania zápisu;
ausschreibungsgrund;
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
druh a dôvod rozhodnutia,
die art und den grund der ausweisungsverfügung,
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ak nie, uveďte dôvod.: …
falls nein, angabe der gründe: …
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
15. dÔvod nedoruČenia dokumentu
15. grund fÜr die nichtzustellung des schriftstÜcks
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
predmet a dôvod žiadosti;
gegenstand und grund des ersuchens,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: