Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a) zváži životnosť výrobku využívajúceho energiu;
a) sie prüft den lebenszyklus des energiebetriebenen produkts.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prijímač signálov diaľkového ovládania využívajúceho rádio frekvenciu (rf),
einem rf-fernbedienungsempfänger,
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
plán d je súčasťou dlhodobého procesu využívajúceho nové spôsoby komunikácie s občanmi.
plan d ist eine langfristige verpflichtung, die neue methoden der kommunikation mit den bürgern nutzt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
plán jednotného európskeho dopravného priestoru – vytvorenie konkurencieschopného dopravnému systému efektívne využívajúceho zdroje
fahrplan zu einem einheitlichen europäischen verkehrsraum – hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden verkehrssystem
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
v prípade zamerania opatrenia na sektor, existuje nadmerná kapacita sektora využívajúceho výhody pomoci?
im falle der ausrichtung der beihilfe auf bestimmte wirtschaftszweige: bestehen Überkapazitäten in dem wirtschaftszweig, dem die beihilfe zugute kommt?
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
okrem toho by takéto politiky prispeli ku konkurencieschopnosti sektora stavebníctva a k rozvoju stavebného fondu efektívne využívajúceho zdroje.
außerdem würden mit diesen maßnahmen die wettbewerbsfähigkeit des bausektors und der aufbau eines ressourceneffizienten gebäudebestands gefördert.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iné informácie: predstaviteľ aeoi, ktorý sa zúčastňuje na výskumnom projekte reaktoru využívajúceho ťažkú vodu v araku.
weitere informationen: aeoi-beamter, der an dem projekt für den schwerwasserforschungsreaktor in arak beteiligt ist.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pracovník aeoi, ktorý sa zúčastňuje na výskumnom projekte reaktoru využívajúceho ťažkú vodu (ir40) v araku.
aeoi-beamter, der an dem projekt für den schwerwasser-forschungsreaktor (ir40) in arak beteiligt ist.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(3) je potrebné prijať opatrenia na ustanovenie viacročného plánu riadenia rybolovu využívajúceho zásoby tresky v baltickom mori.
(3) es sind maßnahmen für einen mehrjahresplan zur bewirtschaftung der dorschbestände der ostsee vorzusehen.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) podľa posledných dostupných údajov predstavuje významný objem odbytu výrobku využívajúceho energiu v rámci spoločenstva orientačne viac ako 200000 jednotiek ročne,
a) das verkaufs-und handelsvolumen des energiebetriebenen produkts ist erheblich; als richtwert dient dabei nach den neuesten vorliegenden zahlen innerhalb eines jahres in der gemeinschaft eine anzahl von mehr als 200000 stück.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) objem predaja a obchodovania výrobku využívajúceho energiu v rámci spoločenstva presahuje podľa najnovších dostupných údajov 200000 jednotiek za jeden rok;
a) das verkaufs-und handelsvolumen des energiebetriebenen produkts muss nach den neuesten vorliegenden zahlen innerhalb eines jahres in der gemeinschaft mehr als 200000 stück betragen.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c) vypúšťa sa požiadavka oznámiť uvedenie zariadenia využívajúceho frekvenčné pásma, ktoré nie sú v eÚ harmonizované, na trh;
c) die vorschrift, nach der das inverkehrbringen von geräten, die in nicht eu-weit harmonisierten frequenzbändern betrieben werden, zu melden ist, wird abgeschafft;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
netrvajú dlhšie než do nasledujúceho pracovného dňa a sú denominované v mene členského štátu využívajúceho túto možnosť pod podmienkou, že touto menou nie je euro »( 6).
höchstens bis zum folgenden geschäftstag bestehen und auf eine währung des mitgliedstaats lauten, der diese möglichkeit in anspruch nimmt, sofern es sich bei dieser währung nicht um euro handelt »( 6).
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
na základe informácií dostupných pre tento sektor bol podiel podnikania využívajúceho vysokopevnostnú priadzu z polyesterov na celkovom podnikaní 64 % a priemerný zisk dosahovaný v rámci tohto podnikania 13 %.
den für diese branche verfügbaren informationen zufolge wurden hfg bei 64 % der gesamten geschäftstätigkeit verwendet bei einer durchschnittlichen gewinnspanne von 13 %.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komisia vo svojej bielej knihe z roku 2011 s názvom plán jednotného európskeho dopravného priestoru1 zdôrazňuje význam vytvorenia jednotného európskeho železničného priestoru na dosiahnutie konkurencieschopnejšieho európskeho dopravného systému efektívne využívajúceho zdroje.
in ihrem weißbuch „fahrplan zu einem einheitlichen europäischen verkehrsraum“1 von 2011 unterstreicht die kommission die bedeutung der schaffung eines einheitlichen europäischen eisenbahnraums, um ein wettbewerbsfähiges und ressourceneffizientes verkehrssystem in europa zu verwirklichen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je potrebná výrazná zmena prístupu k mestskej mobilite, aby sa mestské oblasti európy rozvíjali udržateľnejším spôsobom a aby sa splnili ciele eÚ týkajúce sa konkurencieschopného európskeho dopravného systému efektívne využívajúceho zdroje.
ein umdenken in bezug auf das konzept der mobilität in der stadt ist notwendig, um sicherzustellen, dass europas städtische gebiete sich nachhaltiger entwickeln und die eu-ziele eines wettbewerbsfähigen und ressourcenschonenden verkehrssystems in europa erreicht werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
biela kniha komisie s názvom „plán jednotného európskeho dopravného priestoru – vytvorenie konkurencieschopného dopravného systému efektívne využívajúceho zdroje“ kom(2011) 144 v konečnom znení.
weißbuch der kommission "fahrplan zu einem einheitlichen europäischen verkehrsraum – hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden verkehrssystem", (kom(2011) 144 endgültig).
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible