Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zákaz množstvových obmedzení
koguseliste piirangute keeld
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(pre spravovanie množstvových limitov)
(koguseliste piirnormide haldamiseks)
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
zmrazenie ciel a množstvových obmedzení
status quo
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
spÔsoby uplatniteĽnÉ na riadenie mnoŽstvovÝch limitov
koguseliste piirnormide haldamisel kohaldatav kord
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
Referencia:
systém dvojitej kontroly spravovania množstvových limitov
kahekordne kontrollisüsteem koguseliste piirnormide haldamiseks
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
Referencia:
zvážiť možnosť zvýšenia špecifických množstvových obmedzení.
kaaluda spetsiaalsete koguseliste piirmäärade suurendamise võimalust.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Špecifické pravidlá pre spravovanie množstvových limitov spoločenstva
Ühenduse koguseliste piirnormide haldamise erikord
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
súvisiaci s vylúčením určitých množstvových obmedzení na vývoz
teatavate koguseliste ekspordipiirangute kaotamise kohta
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) zvážiť možnosť zvýšenia osobitných množstvových obmedzení.
b) kaaluda teatavate koguseliste piirangute suurendamise võimalust.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
-zavedenie množstvových obmedzení alebo opatrení s rovnakým účinkom.
-koguseliste piirangute või samaväärse toimega meetmete kohaldamine.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
(10) v rámci riadenia množstvových obmedzení vyplývajúcich zo záväzko
käesolev määrus jõustub 25. veebruar 2005.käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
zoznam vÝrobkov, na ktorÉ sa vzŤahuje dvojitÁ kontrola bez mnoŽstvovÝch obmedzenÍ
koguseliste piiranguteta topeltkontrolliga hÕlmatud toodete loetelu
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) uplatňovanie akýchkoľvek množstvových obmedzení alebo opatrení s rovnocenným účinkom.
b) kohaldada koguselist piirangut või samaväärse mõjuga meedet.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
množstvá dodané vopred sa odpočítajú od príslušných množstvových obmedzení stanovených na nasledujúci rok.
ennetähtaegselt tarnitud kogused arvatakse maha järgmise aasta vastavatest koguselistest piirangutest.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
1. aby sa zabezpečilo dodržiavanie garantovaných množstvových prahov, zavedú sa výrobné kvóty.
1. tagatiskünniste järgimise tagamiseks kehtestatakse tootmiskvoodid.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
množstvá dodané vopred sa odpočítajú od zodpovedajúcich množstvových obmedzení stanovených pre nasledujúci rok dohody.
ennetähtaegselt tarnitud kogused arvatakse maha järgmise lepinguaasta vastavatest koguselistest piirnormidest.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
množstvá, dodané vopred, sa odpočítajú od zodpovedajúcich množstvových obmedzení stanovených pre nasledujúci rok dohody.
ettetarnitud kogused arvatakse maha järgmise lepinguaasta jaoks kehtestatud vastavatest koguselistest piirmääradest.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
keďže východiskovým bodom dovozných pravidiel spoločenstva je liberalizácia dovozov, menovite absencia akýchkoľvek množstvových obmedzení;
ühenduse eeskirjade lähtekohaks on impordi liberaliseerimine ehk koguseliste piirangute puudumine;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: