Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
v prípade minikompresorov taká možnosť neexistuje.
such a feature is not provided for in mini-compressors.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
okrem toho sa preverilo, či sa pôvodné prešetrovanie skutočne týkalo minikompresorov a s nimi súvisiacej analýzy.
in addition, it was examined whether the original investigation actually covered and analysed mini-compressors.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v tejto súvislosti je treba poznamenať, že tento ani iný výrobca minikompresorov nespolupracoval v pôvodnom prešetrovaní.
in this regard, it is noted that neither this producer nor any other producer of mini-compressors cooperated in the original investigation.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preto stanovisko uvedeného výrobcu minikompresorov v eÚ nemôže nič zmeniť na zisteniach v rámci súčasného opätovne otvoreného prešetrovania.
consequently, the position of the said eu producer of mini-compressors cannot alter the findings in the present reopened investigation.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na druhej strane spolupracujúci výrobca minikompresorov v eÚ argumentoval, že pôvodné opatrenie zahŕňalo aj jeho výrobky a oprávnene chránilo jeho záujmy.
on the other hand, the cooperating eu producer of mini-compressors argued that the original measure encompassed its products and that it rightfully protected its interests.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keďže minikompresory nespadali pod definíciu výrobku, ktorý bol predmetom pôvodného prešetrovania, antidumpingové clo sa nemalo uplatňovať na dovoz minikompresorov.
since mini-compressors did not fall within the scope of the original investigation the anti-dumping duty should not have been applied to imports of mini-compressors.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preto požiadal, aby sa antidumpingové clo vyberalo na minikompresory so spätným účinkom a aj v budúcnosti, pokiaľ bude v prípade minikompresorov ďalej existovať poškodzujúci dumping.
consequently, it claimed that anti-dumping duty should be collected on mini-compressors retroactively and in the future, as the injurious dumping of mini-compressors continues to take place.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
výrobca minikompresorov v eÚ po oznámení záverov zopakoval svoje stanovisko a poukázal na to, že retroaktívne vyňatie minikompresorov z opatrení by viedlo k retroaktívnemu posilneniu jeho konkurentov z ČĽr a narušeniu hospodárskej súťaže.
following disclosure, the eu producer of mini-compressors repeated his position and suggested that the retroactive exclusion of mini-compressors from the measures would result in retroactive fortification of their competitors in the prc and would distort the competition.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
boli prijaté podania od pätnástich zainteresovaných strán, keď tento počet zahŕňa jedenástich dovozcov minikompresorov, jedného výrobcu v eÚ a jedného čínskeho vývozcu minikompresorov, jedného výrobcu kompresorov v eÚ (jedna z osôb, ktoré podali podnet v pôvodnom prešetrovaní) a jeho prepojeného vývozcu kompresorov z ČĽr.
submissions were received from 15 interested parties, including 11 importers of mini-compressors, one eu producer and one chinese exporter of mini-compressors, one eu producer of compressors (one of the complainants in the original investigation) and its related exporter of compressors from the prc.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad: