Usted buscó: tisícdeväťstodeväťdesiatšesť (Eslovaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

English

Información

Slovak

tisícdeväťstodeväťdesiatšesť

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Inglés

Información

Eslovaco

podpísané v… dňa.. tisícdeväťstodeväťdesiatšesť.

Inglés

signed at... this... day of... in the year one thousand nine hundred and ninety-six.

Última actualización: 2017-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

podpísaná v … dňa … roku tisícdeväťstodeväťdesiatšesť.

Inglés

signed at... this... day of... in the year one thousand nine hundred and ninety-six.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

v bruseli sedemnásteho decembra tisícdeväťstodeväťdesiatšesť.

Inglés

done at brussels, this seventeenth day of december in the year one thousand nine hundred and ninety-six.

Última actualización: 2016-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

tento pošle overenú kópiu každej zo zmluvných strán. vo wroclawi jedenásteho apríla tisícdeväťstodeväťdesiatšesť.

Inglés

the latter shall send a certified copy to each of the contracting parties.done at breslau on the eleventh day of april nineteen hundred and ninety-six.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Eslovaco

ktorí sa zišli v tbilisi piateho októbra tisícdeväťstodeväťdesiatšesť na podpísanie dočasnej dohody o obchode a obchodných záležitostiach medzi európskym spoločenstvom, európskym spoločenstvom uhlia a ocele a európskym spoločenstvom pre atómovú energiu na jednej strane a gruzínskom na strane druhej, ďalej len "dohoda", prijali tieto texty:

Inglés

meeting at tbilisi, on the fifth day of october in the year one thousand nine hundred and ninety six for the signature of the interim agreement on trade and trade-related matters between the european community, the european coal and steel community and the european atomic energy community, of the one part, and georgia, of the other part, hereinafter referred to as 'the agreement`, have adopted the following texts:

Última actualización: 2016-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,855,007 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo