Usted buscó: atrazín (Eslovaco - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Italiano

Información

Eslovaco

atrazín

Italiano

atrazina

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Eslovaco

položky amitraz, atrazín, simazín a triorganociničité zložky sa nahrádzajú takto:

Italiano

le voci relative all’amitraz, all’atrazina, alla simazina e ai composti triorganostannici sono sostituite dalle seguenti:

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

v časti a prílohy ii k smernici 86/362/ehs sa riadok pre atrazín nahrádza takto:

Italiano

nell’allegato ii, parte a, della direttiva 86/362/cee, la riga relativa all'atrazina è sostituita dalla seguente:

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

pokiaľ ide o atrazín, pre obilniny sa stanovila dočasná mrl do 1. júna 2009, kým žiadateľ nepredloží údaje potvrdzujúce presnú úroveň rezíduí.

Italiano

per quanto riguarda l'atrazina, è stato fissato per i cereali un lmr provvisorio fino al 1o giugno 2009, in attesa che il richiedente fornisca dati confermanti il livello esatto di residui.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

16 napríklad, rozhodnutia o nezačlenení určitých pesticídov do prílohy i smernice 91/414/ehs (pozri rozhodnutie 2004/247/es pre simazín, 2004/248/es pre atrazín) alebo návrh smernice o banskom odpade (kom (2003) 319, konečné znenie) alebo návrhy na obmedzenie predaja a používania v súlade so smernicou 76/769/ehs (napr. pre pentachlorodifenyléter alebo trichlórobenzény) alebo stratégia ortuti (kom (2005) 20, konečné znenie) alebo nariadenie pop č. (ehs) 850/2004.

Italiano

[16] citiamo, ad esempio, le decisioni relative alla non iscrizione di alcuni pesticidi nell’allegato i della direttiva 91/414/cee (decisione 2004/247/ce relativa alla simazina o 2000/248/ce relativa all’atrazina) o la proposta di direttiva relativa alla gestione dei rifiuti delle industrie estrattive (com(2003) 319 def.) o le proposte sulle restrizioni all'immissione in commercio e all'utilizzo a norma della direttiva 76/769/cee (ad esempio per il pentaclorodifeniletere o per i triclorobenzeni) o ancora la strategia sul mercurio (com(2005) 20 def.) e il regolamento (ce) n. 850/2004 sugli inquinanti organici persistenti.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,276,925 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo