Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
-makroekonomickej politike smerujúcej k rastu a stabilite;
-una politica macroeconomica orientata alla crescita e alla stabilità,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pokračovať v zostavovaní poľnohospodárskej, makroekonomickej a obchodnej štatistiky.
continuare a sviluppare le statistiche agricole, macroeconomiche e relative alle imprese.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je predpokladom makroekonomickej stability , rastu a súdržnosti v eurozóne .
esse costituiscono i presupposti per la stabilità macroeconomica , la crescita e la coesione nell' area dell' euro .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pokrok zaznamenaný v roku 2007 v makroekonomickej oblasti je potrebné zachovať.
si devono inoltre consolidare i progressi registrati nel 2007 a livello macroeconomico.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
28 makroekonomickej nerovnováhy v rámci eurozóny [kom(2010) 525].
( macroeconomici eccessivi nell’area dell’euro, com(2010) 525.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-dopadov makroekonomickej a odvetvovej politiky na životné prostredie v rozvojových krajinách,
-impatto ambientale delle politiche macroeconomiche e settoriali nei paesi in via di sviluppo,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
predpokladmi rastu azamestnanosti sú obnova makroekonomickej stability anávrat kudržatenému vývoju verejných financií.
il ripristino della stabilità macroeconomica eil ritorno delle finanze pubbliche sulla via della sostenibilità sono ipresup-posti della crescita edelloccupazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hrajú kľúčovú úlohu pri presadzovaní makroekonomickej stability, štrukturálnych reforiem a bezproblémového fungovania hmÚ.
i gope, orientamenti non vincolanti per le politiche economiche dell’unione e dei suoi stati membri, rivestono un ruolo essenziale nella promozione della stabilità macroeconomica, delle riforme strutturali e del buon funzionamento dell’uem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
všetky krajiny by sa okrem toho mali vyhýbať rozpočtovej politike, ktorá vedie k makroekonomickej nerovnováhe.
ogni paese dovrebbe, inoltre, evitare di condurre politiche di bilancio che alimentino squilibri macroeconomici.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
druhý článok analyzuje príležitosti a problémy na makroekonomickej úrovni eurozóny , ktoré so sebou prináša globalizácia .
il secondo analizza le opportunità e le sfide poste dalla globalizzazione alla macroeconomia dell' area dell' euro .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
portugalsko dosahuje dobrý pokrok vo vykonávaní svojho národného reformného programu, najmä v makroekonomickej a mikroekonomickej oblasti.
il portogallo sta compiendo buoni progressi nell’attuazione delle misure di cui al programma nazionale di riforma, in particolare in ambito macro e microeconomico.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) pravidelného hospodárskeho dialógu medzi zmluvnými stranami, ktorý sa týka všetkých oblastí makroekonomickej politiky;
a) un dialogo economico regolare tra le parti su tutti gli aspetti della politica macroeconomica;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-fungovaniu paktu hospodárskeho rastu a stability prijatím fundovanej makroekonomickej a rozpočtovej politiky a rovnako zlepšením hospodárskej štatistiky,
-al funzionamento del patto di crescita e di stabilità garantendo politiche macroeconomiche e finanziare solide e rafforzando gli indicatori economici;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vytvorenie prostredia podporujúceho udržateľnú konvergenciu v estónsku si vyžaduje uskutočňovanie hospodárskej politiky zameranej na zabezpečovanie celkovej makroekonomickej stability vrátane udržateľnej cenovej stability.
la realizzazione di un contesto atto a favorire una convergenza durevole in estonia richiede la conduzione di politiche economiche tese ad assicurare condizioni macroeconomiche complessivamente stabili, inclusa la stabilità sostenibile dei prezzi.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
bulharsko dosiahlo ďalší pokrok v makroekonomickej stabilizácii a ekonomickej reforme. súčasné reformné smerovanie by krajine malo umožniť zvládnuť konkurenčné tlaky a sily trhu v Únii.
la bulgaria ha compiuto ulteriori progressi nel campo della stabilizzazione macroeconomica e della riforma economica. il processo di riforma in atto dovrebbe consentirle di far fronte alle pressioni concorrenziali e alle forze di mercato all’interno dell’unione.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rozpočtová politika môže najlepšie prispieť k makroekonomickej stabilite tým, že umožní voľné pôsobenie automatických stabilizátorov v krajinách so stabilnou rozpočtovou pozíciou a zabezpečí dlhodobú udržateľnosť verejných financií.
consentendo agli stabilizzatori automatici di operare liberamente in paesi con solide situazioni di bilancio e salvaguardando la sostenibilità a lungo termine dei conti pubblici, le politiche fiscali possono fornire il miglior contributo alla stabilità macroeconomica.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
-by sa pokračovalo v prieskume o eurozóne, ktorý by mal byť obmedzený len na záležitosti hmÚ a problematiku makroekonomickej politiky, a že by oba prehľady nemali kolidovať.
-l’attuale indagine sulla zona euro prosegua e sia limitata alle questioni riguardanti l’uem e alle questioni macroeconomiche. non vi sarebbero sovrapposizioni tra le due indagini.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ak majú tieto opatrenia účinne prispieť k udržateľnému hospodárskemu oživeniu, je absolútne nevyhnutné, aby boli cielené a dočasné, a to v záujme zachovania strednodobej orientácie makroekonomickej politiky zameranej na stabilitu.
affinché tali misure favoriscano efficacemente una ripresa durevole, è di primaria importanza che restino mirate e di carattere temporaneo, in modo da mantenere una prospettiva di medio periodo orientata alla stabilità nella conduzione delle politiche macroeconomiche.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
[1] správa z jari 2005 úradu celoštátnej makroekonomickej analýzy a hospodárskeho rozvoja (eur/sit = 239,7)
[1] relazione primavera 2005, ufficio per le analisi macroeconomiche e lo sviluppo economico della repubblica di slovenia (eur/sit = 239,7)
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: