Usted buscó: vo vyššom objeme (Eslovaco - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

Polish

Información

Slovak

vo vyššom objeme

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Polaco

Información

Eslovaco

pacienti vo vyššom veku:

Polaco

pacjenci w podeszłym wieku:

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

- ak ste vo vyššom veku,

Polaco

- jeśli pacjent jest w podeszłym wieku.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

dospelí a pacienti vo vyššom veku

Polaco

dorośli i osoby w podeszłym wieku

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

dospelí (vrátane osôb vo vyššom veku):

Polaco

dorośli (w tym pacjenci w podeszłym wieku):

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

zároveň dochádza k prudkému poklesu zamestnanosti osôb vo vyššom veku.

Polaco

jeżeli chodzi o zatrudnienie w późniejszym wieku, ma miejsce także szybki spadek wskaźników.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

nižšie hladiny protilátok vo vašej krvi môžu byť dedičné alebo sa môžu objaviť vo vyššom veku.

Polaco

niski poziom przeciwciał może być spowodowany wadą wrodzoną lub może być nabyty.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

projekt vyvinul koncept a operačné postupy na realizáciu medzinárodnej dobrovoľníckej služby pre ľudí vo vyššom veku.

Polaco

w ramach projektu opracowano koncepcję i praktyczne podejście w realizacji wolontariatu dla osób starszych.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

to si žiada zvláštny dôraz na posilnenie medzinárodnej spolupráce, programov a politického dialógu vo vyššom vzdelávaní.

Polaco

system zapewniania jakości w“szkolnictwie wyższym powinien być pogłębiony na szczeblu europejskim dzięki wsparciu współpracy między zainteresowanymi stronami a“insty-tucjami.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

Ľudia vo vyššom veku existujú iba veľmi obmedzené údaje o ochrannom účinku vakcíny u osôb vo veku nad 65 rokov.

Polaco

pacjenci w podeszłym wieku dostępne są jedynie bardzo ograniczone dane dotyczące skuteczności ochronnej szczepionki u osób w wieku 65 lat i więcej.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

podstatnú časť tohto zvýšenia je však potrebné pripísať výraznejšiemu zvýšeniu cien komponentov používaných na výrobu modelov vo vyššom segmente trhu.

Polaco

znaczną część wzrostu należy jednak uznać za wynik istotnego wzrostu cen składników używanych do produkcji modeli dla wyższego segmentu rynku.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

jazykové zručnosti sa stávajú čoraz dôležitejšími vo vyššom vzdelávaní a sú nevyhnutné pre študentov, ktorí sa chcú pohybovať po európe.

Polaco

umiejętności językowe mają coraz większe znaczenie w szkolnictwie wyższym i są bardzo istotne dla studentów, którzy zamierzają poruszać się po europie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

ak ste vo vyššom veku, váš lekár, ako u všetkých pacientov užívajúcich benefix, zvolí špecifické dávkovanie vhodné práve pre vás.

Polaco

tak jak w przypadku każdego pacjenta otrzymującego benefix, również pacjentom w starszym wieku lekarz dobierze dawkę dla nich odpowiednią.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

estónsko: rozsah predmetov v ponuke sa rozširuje vo vyššom strednom vzdelávaní, kde zahrnujú vyučovanie o histórii štátu cieľového jazyka.

Polaco

estonia: w szkole średniej ii stopnia rozszerza się zakres prowadzonych przedmiotów o historię kraju języka docelowego.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

jedným z ústredných bodov úsilia je preto prevencia: podpora zdravšieho životného štýlu, ktorý znižuje potrebu starostlivosti vo vyššom veku.

Polaco

prewencja stanowi jedną z najważniejszych kwestii: zachęcanie do zdrowszego trybu życia, który zmniejsza potrzebę opieki w późniejszym wieku.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

pobrežné vody na kúpanie ny bolo kúpanie zakázané vo vyššom počte vôd na kúpanie (nárast z 2 % na 2,2 %).

Polaco

kąpieliska przybrzeżne

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

pacient môže byť vo vyššom riziku vzniku trombocytopénie a anémie z dôvodu možnej liečby vyššími dávkami chemoterapie (napr. plné dávky podľa predpísaného režimu).

Polaco

z uwagi na możliwość zwiększenia dawki chemioterapii (np. otrzymywania pełnych dawek zgodnie z zaleconym schematem dawkowania) pacjent może podlegać zwiększonemu ryzyku wystąpienia trombocytopenii i niedokrwistości.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Eslovaco

2.12 navrhuje, aby komisia podporila viacjazyčnosť vo vyššom vzdelávaní prostredníctvom projektov v súlade s hlavnou myšlienkou projektu európskej siete na podporu jazykov medzi všetkými študentmi vysokých škôl;

Polaco

2.12 proponuje, by komisja promowała wielojęzyczność w szkolnictwie wyższym poprzez takie projekty, jak europejska sieć na rzecz promocji nauki języków wśród wszystkich studentów (enlu);

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

následkom tejto podmienky je, že v tomto prípade sú z výberového konania vylúčení predovšetkým kandidáti vo vyššom veku a tým -podľa sťažovateľa- došlo k diskriminácii na základe veku.

Polaco

dyplomu tego nie trzeba było uzyskać zaraz po ukończeniu studiów magisterskich, lecz mógł on być również wynikiem dodatkowych szkoleń w czasie kariery zawodowej kandydata (mogło to nastąpić nawet w 5, 10 czy 15 lat po rozpoczęciu pracy zawodowej).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

hoci je tento problém osobitne akútny pre rozvíjajúce saprístupové ekonomiky a kandidátske krajiny,v celej európe existuje mnoho občanov počítačovo negramotných alebo bez prístupu k internetu,hlavne postihnutí,ľudia vo vyššom veku a sociálne znevýhodnení občania.

Polaco

chociaż problem ten jest szczególnie dotkliwy w przypadku rozwijających się gospodarek krajów wstępujących i kandydujących,także w krajach członkowskich wielu obywateli nie posługuje się komputerem lub nie dysponuje dostępem do internetu,co zwłaszcza dotyczy osób niepełnosprawnych,w podeszłym wieku lub należących do niższych warstw społecznych.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

-ktoré alternatívne pracovné možnosti a štruktúry možno vytvoriť, aby zárobková činnosť ostala atraktívna aj pre ľudí vo vyššom veku? bola by napr. práca na dobu určitú vhodnou voľbou?

Polaco

-jakie alternatywne możliwości pracy oraz struktury należy stworzyć, aby kontynuowanie pracy zarobkowej mogło być atrakcyjną opcją również dla osób starszych? czy na przykład praca tymczasowa mogłaby być realnym przyszłościowym rozwiązaniem?

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,450,125 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo