Usted buscó: koordinacijskimi (Esloveno - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovenian

German

Información

Slovenian

koordinacijskimi

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esloveno

Alemán

Información

Esloveno

med koordinacijskimi in zakonodajnimi postopki mora prihajati do izmenjave informacij in medsebojne krepitve.

Alemán

für den informationsaustausch und die gegenseitige unterstützung zwischen dem koordinierungs- und dem gesetzgebungsprozess sollte gesorgt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

koordinator obravnava zahteve novih ponudnikov in drugih prevoznikov pravično v skladu s koordinacijskimi obdobji vsakega dne reda letenja.

Alemán

die anträge von neubewerbern und anderen luftfahrt­unternehmen werden vom koordinator nach maßgabe der koordinierungsperioden des jeweiligen flugplantages gleich behandelt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

(22) komisija bi morala z ustreznimi koordinacijskimi mehanizmi zagotoviti dopolnjevanje in sinergijo s sorodnimi pobudami in programi skupnosti.

Alemán

(22) die kommission sollte durch geeignete koordinierungsmechanismen dafür sorgen, dass dieses programm gleich gelagerte initiativen und programme der gemeinschaft ergänzt und synergieeffekte erzielt werden.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

brez poseganja v člen 17 je nacionalni koordinacijski center v okviru sistema eurosur enotna kontaktna točka za izmenjavo informacij ter sodelovanje z drugimi nacionalnimi koordinacijskimi centri in agencijo.

Alemán

unbeschadet des artikels 17 und im rahmen von eurosur ist das nationale koordinierungszentrum die zentrale kontaktstelle für den informationsaustausch und die zusammenarbeit mit den anderen nationalen koordinierungszentren und mit der agentur.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

odločitev države članice o dodelitvi nalog v skladu z odstavkom 1 ne vpliva na zmožnost nacionalnega koordinacijskega centra, da sodeluje ter izmenjuje informacije z drugimi nacionalnimi koordinacijskimi centri in agencijo.

Alemán

der beschluss eines mitgliedstaats zur Übertragung von aufgaben nach absatz 1 darf sich nicht auf die fähigkeit des nationalen koordinierungszentrums zur zusammenarbeit und zum austausch von informationen mit anderen nationalen koordinierungszentren und der agentur auswirken.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

zagotovi pravočasno izmenjavo informacij ter pravočasno sodelovanje med vsemi nacionalnimi organi, pristojnimi za varovanje zunanjih meja, ter med njimi in drugimi nacionalnimi koordinacijskimi centri in agencijo;

Alemán

gewährleistet den zeitnahen informationsaustausch und die zeitnahe zusammenarbeit zwischen allen nationalen behörden mit zuständigkeit für die außengrenzenüberwachung sowie mit den anderen nationalen koordinierungszentren und der agentur;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

zato bo vsaka država članica s kopenskimi in zunanjimi pomorskimi mejami morala ustanoviti nacionalni koordinacijski center za nadzorovanje meja, ki bo skrbel za izmenjavo informacij z drugimi nacionalnimi koordinacijskimi centri in agencijo frontex prek zaščitenega komunikacijskega omrežja.

Alemán

zu diesem zweck muss jeder mitgliedstaat mit land- und seeaußengrenzen ein nationales koordinierungszentrum für die grenzüberwachung einrichten, das über ein geschütztes kommunikationsnetz informationen mit anderen nationalen koordinierungszentren und frontex austauscht.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

agencija vzpostavi in vzdržuje komunikacijsko omrežje, da bi zagotovila komunikacijska in analitična orodja ter omogočila varno izmenjavo občutljivih podatkov, ki niso tajni, in tajnih podatkov z nacionalnimi koordinacijskimi centri in med njimi v skoraj realnem času.

Alemán

die agentur errichtet und pflegt ein kommunikationsnetz, um kommunikations- und analyseinstrumente bereitzustellen und den austausch von nicht als verschlusssache eingestuften sensiblen informationen und von verschlusssachen auf sichere weise und echtzeitnah mit und zwischen den nationalen koordinierungszentren zu ermöglichen.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

spodbujala se bo tudi koordinacija med nacionalnimi koordinacijskimi točkami eok, europass in euroguidance, ki jih podpira eu, da se uvede enotni posrednik med več evropskimi pobudami na področju znanj in spretnosti in nacionalnimi zainteresiranimi stranmi ter olajša dostop za uporabnike.

Alemán

auch die koordinierung zwischen den von der eu unterstützten nationalen eqr-koordinierungsstellen, europass-zentralstellen und euroguidance-zentren wird angeregt, um eine einzige schnittstelle für mehrere europäische kompetenzinitiativen für die nationalen interessenträger zu fördern und den zugang für die nutzer zu erleichtern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

vsaka država članica določi, upravlja in vzdržuje nacionalni koordinacijski center, ki usklajuje in izmenjuje informacije med vsemi organi, pristojnimi za varovanje zunanjih meja na nacionalni ravni, ter med njimi in drugimi nacionalnimi koordinacijskimi centri in agencijo.

Alemán

jeder mitgliedstaat benennt, betreibt und betreut ein nationales koordinierungszentrum, das die tätigkeiten koordiniert und informationen zwischen allen behörden mit zuständigkeit für die außengrenzenüberwachung auf nationaler ebene sowie mit den anderen nationalen koordinierungszentren und der agentur austauscht.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

6. brez poseganja v člen 8(2) te uredbe in brez poseganja v člen 8(1) uredbe (egs) št. 2408/92 se sloti iz poola razdelijo med letalske prevoznike prosilce. 50% teh slotov se najprej dodeli novim ponudnikom, razen če so zahteve novih ponudnikov manjše od 50%. koordinator obravnava zahteve novih ponudnikov in drugih prevoznikov pravično v skladu s koordinacijskimi obdobji vsakega dne reda letenja.

Alemán

(6) unbeschadet des artikels 8 absatz 2 dieser verordnung und unbeschadet des artikels 8 absatz 1 der verordnung (ewg) nr. 2408/92 werden in den pool eingestellte zeitnischen unter den antragstellenden luftfahrtunternehmen verteilt. von diesen zeitnischen stehen 50% zuerst neubewerbern zur verfügung, sofern sich die anträge der neubewerber nicht auf weniger als 50% belaufen. die anträge von neubewerbern und anderen luftfahrtunternehmen werden vom koordinator nach maßgabe der koordinierungsperioden des jeweiligen flugplantages gleich behandelt.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,575,404 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo