Usted buscó: šestmesečnim (Esloveno - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovenian

Czech

Información

Slovenian

šestmesečnim

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esloveno

Checo

Información

Esloveno

(i) s šestmesečnim odpovednim rokom:

Checo

i) s šestiměsíční výpovědní dobou:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

vsebujejo klavzulo o prenehanju s šestmesečnim odpovednim rokom,

Checo

zahrnovaly doložku o ukončení s šestiměsíční výpovědní lhůtou,

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

vsaka pogodbenica lahko odpove ta sporazum s šestmesečnim odpovednim rokom.

Checo

kterákoli ze smluvních stran může tuto dohodu ukončit výpovědí s šestiměsíční výpovědní lhůtou.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

ta sporazum lahko pogodbenici kadar koli prekineta s šestmesečnim pisnim obvestilom.

Checo

tuto dohodu může kterákoli ze stran kdykoli vypovědět s šestiměsíční výpovědní lhůtou.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

v vseh primerih je zdravljenje trajalo eno leto z nadaljnjim šestmesečnim spremljanjem bolnikov.

Checo

ve všech případech šlo o léčbu v trvání jednoho roku a o další sledování pacientů po dobu šesti měsíců.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

Šestmesečnim in trimesečnim dovoljenjem se pristojbine povečajo za 3 % oziroma 5 %.

Checo

u půlročních licence se poplatek zvyšuje o 3 % a u čtvrtletních o 5 %.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

pogodbenica lahko odstopi od tega sporazuma s predhodnim šestmesečnim uradnim pisnim obvestilom drugi pogodbenici.

Checo

smluvní strana může od této dohody odstoupit za předpokladu, že to sdělí ve lhůtě šesti měsíců ostatním smluvním stranám písemnou výpovědí.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

(d) ta sporazum lahko pogodbenici kadar koli prekineta s šestmesečnim pisnim obvestilom.

Checo

d) tuto dohodu může kterákoli ze stran kdykoli vypovědět s šestiměsíční výpovědní lhůtou.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

opsp lahko z najmanj šestmesečnim odpovednim rokom prav tako prekliče dovoljenje, če za to zaprosi zadevni začasni uslužbenec.

Checo

obdobně může opus, na základě žádosti dotyčného dočasného zaměstnance povolení odvolat, přičemž jej o tom uvědomí alespoň šest měsíců předem.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

načrtovani prevozi morajo biti zagotovljeni vnaprej za najmanj eno koledarsko leto in so lahko samo v zgoraj navedenih primerih odloženi samo s šestmesečnim odpovednim rokom.

Checo

služby musí být zaručeny alespoň během jednoho kalendářního roku, a kromě výše uvedených případů mohou být přerušeny jen tehdy, pokud se takové přerušení oznámí 6 měsíců předem.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

vŸobeh študijah so primerjali spremembe vŸzvezi zŸuporabo drog pred šestmesečnim zdravljenjem in po njem (ali prej vŸprimeru odpusta).

Checo

obě porovnávaly změny v»užívání drog před léčbou a»po šesti měsících léčby (nebo dříve v»případě propuštění).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

ta sporazum lahko odpovejo skupnost in njene države članice v razmerju do posamezne države akp ter posamezna država akp v razmerju do skupnosti in njene države članice s šestmesečnim odpovednim rokom.

Checo

společenství a jeho členské státy mohou vůči každému ze států akt a každý stát akt může vůči společenství a jeho členským státům tuto dohodu vypovědět se šestiměsíční výpovědní lhůtou.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

3. vsaka pogodbenica lahko kadarkoli predlaga spremembe tega sporazuma. vsaka pogodbenica lahko, s šestmesečnim odpovednim rokom, odstopi od tega sporazuma.

Checo

3. kterákoliv strana může kdykoliv navrhnout změny v této dohodě. kterákoliv strana může tuto dohodu vypovědět při dodržení šestiměsíční výpovědní doby.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

po petih letih od datuma začetka veljavnosti lahko zvezna republika nemčija, evropska gospodarska skupnost ali republika avstrija kadarkoli odpovejo sporazum po diplomatski poti s šestmesečnim pisnim odpovednim rokom do konca leta.

Checo

po pěti letech ode dne vstupu v platnost může spolková republika německo, evropské hospodářské společenství nebo rakouská republika kdykoli písemnou nebo diplomatickou cestou dohodu vypovědět při dodržení šestiměsíční lhůty do konce roku.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

(11) maja 2000 sta stečajni upravitelj in gospod jahnke podpisala novo najemno pogodbo z mesečnimi obrestmi v višini okoli 11300 eur za neomejen čas in s šestmesečnim odpovednim rokom ob izteku leta.

Checo

(11) v květnu 2000 podepsali konkurzní správce a pan jahnke novou nájemní smlouvu na neomezenou dobu trvání a se šestiměsíční výpovědní lhůtou ke konci roku. Částka měsíčního nájemného byla stanovena na přibližně 11300 eur.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

načrtovani prevozi morajo biti zagotovljeni najmanj eno koledarsko leto in, razen v zgoraj navedenem primeru, se jih lahko začasno prekine le s šestmesečnim odpovednim rokom.-trženje letov:

Checo

služby musí být zaručeny přinejmenším po dobu jednoho kalendářního roku, kromě výše uvedené výjimky mohou být přerušené, jen pokud bude takové přerušení oznámeno 6 měsíců předem.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

neprekinjenost prevozovrazen v primeru višje sile število letov, odpovedanih zaradi krivde prevoznika, letno ne sme presegati 3% predvidenih letov. poleg tega lahko prevoznik prevoze prekine samo s šestmesečnim odpovednim rokom.

Checo

letové řády musí během týdne umožnit cestujícím, kteří cestují ze služebních důvodů, vykonat během dne zpáteční let s časovým rozpětím nejméně pěti hodin v místě určení, ať už se jedná o la rochelle (ile de ré) a poitiers (biard), nebo o lyon (saint-exupéry).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Esloveno

(a) sklic na številko obrata in datum proizvodnje, tako da pristojni organ lahko preveri skladnost s šestmesečnim rokom iz člena 5(2) in zahtevami iz priloge iii;

Checo

a) uveden odkaz na číslo zařízení a datum výroby, aby tak mohl příslušný orgán ověřit dodržení šestiměsíční lhůty uvedené v čl. 5 odst. 2 a splnění požadavků stanovených v příloze iii;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,132,280 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo