Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
-laboratorijskih ugotovitvah;
-les conclusions du laboratoire;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(iii) o ugotovitvah;
iii) les constats;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nadaljnje ukrepanje po prejŠnjih ugotovitvah
suivi des observations antÉrieures
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
[7] izjava o predhodnih ugotovitvah.
[7] dénommées relevés de constatations préliminaires.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poročanje o ugotovitvah in zaključkih presoje
rapport sur les constatations et conclusions de l'audit
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komisija bo o ugotovitvah poročala jeseni.
la commission fera rapport sur les résultats en automne.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poročanje o ugotovitvah in zaključkih presoje
rapport sur les constatations et conclusions de l’audit
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o svojih ugotovitvah obvesti države članice.
elle informe les États membres de ses conclusions.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
uradno obvestilo o domnevnih ali potrjenih ugotovitvah
notification des cas suspects ou confirmés
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vi. komentarji francije o ugotovitvah zainteresiranih strani
vi. commentaires de la france sur les observations des interÉssÉs
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ta zaključek temelji zlasti na naslednjih ugotovitvah:
cette conclusion repose en particulier sur les constatations suivantes:
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komisija predloži poročilo o svojih ugotovitvah odboru.
la commission présente au comité un rapport concernant ses conclusions.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
eeso v svojih priporočilih in sklepnih ugotovitvah poudarja:
dans ses recommandations et conclusions, le cese souligne que:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
odlok o omejevanju dostopa temelji na teh ugotovitvah.
la présente décision de restriction d'accès y donne suite.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komisija o svojih ugotovitvah obvesti zadevno državo članico.
la commission informe l'État membre concerné de ses conclusions.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
koncept integrirane politike izdelkov temelji na naslednjih ugotovitvah:
le concept de la pip se fonde sur les observations suivantes:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki sta bili po uradnih ugotovitvah v tistem času prosti bruceloze,
qui, d’après les données officielles, étaient indemnes de brucellose pendant cette période,
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. komisija obvesti udeležene države članice o svojih ugotovitvah.
2. la commission informe les États membres concernés de ses conclusions.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. 2. stališča držav članic o posebnih ugotovitvah računskega sodišča
2. 2. opinion des États membres sur les observations spécifiques émises par la cour des comptes
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2.2. stališča držav članic o posebnih ugotovitvah računskega sodišča 6
2.2. opinion des États membres sur les observations spécifiques émises parla cour des comptes 6
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: