Usted buscó: vseevropskemu (Esloveno - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovenian

French

Información

Slovenian

vseevropskemu

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esloveno

Francés

Información

Esloveno

lokalni tip je konceptualno enak povezanemu vseevropskemu tipu.

Francés

le type local est identique, sur le plan conceptuel, au type paneuropéen correspondant.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

vseevropskemu prometnemu omrežju v službi skupne prometne politike

Francés

du réseau transeuropéen de transport au service de la politique commune des transports"

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esloveno

naproti bolj povezanemu vseevropskemu prometnemu omreŽju v sluŽbi skupne prometne politike

Francés

vers une meilleure intÉgration du rÉseau transeuropÉen de transport au service de la politique commune des transports

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

naproti bolj povezanemu vseevropskemu prometnemu omrežju v službi skupne prometne politike",

Francés

vers une meilleure intégration du réseau transeuropéen de transport au service de la politique commune des transports", présentée le 4 février 2009,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esloveno

več industrijskih združenj je pozvalo k vseevropskemu pristopu na podlagi znanstvenih ocen po vsej eu in oceni življenjskega kroga.

Francés

plusieurs fédérations industrielles ont également plaidé en faveur d’une approche paneuropéenne fondée sur des évaluations scientifiques et des analyses du cycle de vie réalisées à l’échelle de l’ue.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

zahvaljujoč vseevropskemu prometnemu omrežju postajajo glavne evropske ceste bolj varne, imajo boljšo infrastrukturo in inženiring.

Francés

grâce au réseau transeuropéen de transport, les grands axes européens deviennent plus sûrs, l’infrastructure et les études techniques étant de meilleure qualité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

regionalno sodelovanje bo pripomoglo k vseevropskemu povezovanju trgov in boljšemu izkoriščanju celotnega potenciala obnovljivih virov energije v energetskem sistemu.

Francés

cette coopération régionale contribuera à une pleine intégration des marchés au niveau de l'ue et aidera également à exploiter pleinement le potentiel des énergies renouvelables au sein du système énergétique.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

svet je glede zelene knjige komisije z naslovom naproti bolj povezanemu vseevropskemu prometnemu omrežju v službi skupne prometne politike sprejel naslednje sklepe:

Francés

le conseil a adopté les conclusions ci-après sur le livre vert de la commission intitulé "vers une meilleure intégration du réseau transeuropéen de transport au service de la politique commune des transports":

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esloveno

projekti sedmega okvirnega programa in pilotni projekti cip, ki se trenutno izvajajo, predstavljajo pomemben korak k vseevropskemu projektu za izvajanje učinkovite infrastrukture za elektronsko identifikacijo.

Francés

les projets du pc7 et les pilotes du pci en cours sont des avancées importantes vers la mise en place d'un projet à l'échelle de l'ue visant à mettre en œuvre une infrastructure efficace de gestion de l'identité électronique.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

4.1.6 eeso glede na svoje mnenje na lastno pobudo z naslovom k vseevropskemu sistemu prevoza po celinskih plovnih poteh priporoča, da se pogajanja nadaljujejo.

Francés

4.1.6 dès lors, le cese renvoie à son avis intitulé "vers un régime paneuropéen pour la navigation fluviale" et préconise la poursuite de ce processus de négociation.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esloveno

cilj: podvojitev števila nacionalnih organov, udeleženih v egc, do konca leta 2010; enisa pripravi referenčni material za podporo vseevropskemu sodelovanju do konca leta 2010.

Francés

objectif: fin 2010 pour le doublement du nombre d'organismes nationaux participant à l'ecg; fin 2010 pour le développement par l'enisa de matériel de référence destiné à soutenir la coopération paneuropéenne.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

cilj predlaganih ukrepov je spodbujanje razvoja resničnega notranjega trga za elektronske komunikacije v uniji, zlasti z boljšim usklajevanjem regulativnih ukrepov ter usklajenostjo predpisov in zasnove dostopovnih izdelkov, potrebnih za podporo resničnemu vseevropskemu trgu telekomunikacij, kar je zlasti pomembno za poslovne uporabnike.

Francés

les mesures proposées visent à promouvoir le développement d'un véritable marché intérieur des communications électroniques dans l'union, notamment par une meilleure coordination des mesures correctrices de régulation et une cohérence accrue dans la réglementation et la conception des produits d'accès nécessaires pour étayer un marché des télécommunications réellement paneuropéen, lequel revêt une importance particulière pour les entreprises utilisatrices.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

(pri čemertem je treba posebno pozornost nameniti vseevropskemu prometnemu koridorju vii, ki zadeva donavo), ter z njo povezanemu potencialu za razvoj gospodarskih dejavnosti na splošno;

Francés

prêter une attention particulière au viie corridor paneuropéen de transport, qui concerne le danube, et lesaux possibilités y afférentes pour le développement d'activités économiques en général;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esloveno

(13) na podlagi sklepa 1419/1999/es evropskega parlamenta in sveta z dne 25. maja 1999 o vzpostavitvi aktivnosti skupnosti za dogodek evropske prestolnice kulture za leta 2005 do 2019 [13] bi bilo treba temu projektu dodeliti več finančnih sredstev, saj je med evropejci zelo prepoznaven in prispeva h krepitvi občutka pripadnosti skupnemu kulturnemu prostoru. v okviru tega projekta bi bilo treba pozornost nameniti vseevropskemu kulturnemu sodelovanju.

Francés

(13) en application de la décision 1419/1999/ce du parlement européen et du conseil du 25 mai 1999 instituant une action communautaire en faveur de la manifestation "capitale européenne de la culture" pour les années 2005 à 2019 [13], il convient d'apporter un financement significatif à cette manifestation qui jouit d'une grande visibilité auprès des européens et qui contribue à renforcer le sentiment d'appartenance à un espace culturel commun. l'accent devrait être mis, dans le cadre de cette manifestation, sur la coopération culturelle transeuropéenne.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,869,818 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo