Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
to pripomore k podaljšanju
Αυτό βοηθάει στην
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o podaljšanju veljavnosti enotnega vizuma
σχετικά με την παράταση της ενιαίας θεώρησης
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ecb tudi temu podaljšanju ne bi nasprotovala .
Και σε ό , τι αφορά αυτή την παράταση των προθεσµιών η ΕΚΤ δεν θα είχε καµία αντίρρηση .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zaznamki na potrdilih ob podaljšanju veljavnosti
Ενημέρωση των πιστοποιητικών σε περίπτωση παράτασης της διάρκειας ισχύος.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti liberiji
για την παράταση των περιοριστικών μέτρων κατά της Λιβερίας
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
o podaljšanju trajanja pogodbe o energetski skupnosti
για την παράταση της διάρκειας ισχύος της Συνθήκης για την Ενεργειακή Κοινότητα
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dodelitvi, podaljšanju, razveljavitvi ali odvzemu dovoljenja.
τη χορήγηση, την ανανέωση, την ανάκληση ή την απόσυρση άδειας.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o podaljšanju nekaterih omejevalnih ukrepov proti uzbekistanu
για την ανανέωση ορισμένων περιοριστικών μέτρων κατά του Ουζμπεκιστάν
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti burmi/mjanmaru
για την ανανέωση των περιοριστικών μέτρων κατά της Βιρμανίας/Μιανμάρ
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
komisija se o morebitnem podaljšanju odloči pred tem datumom.
Η Επιτροπή αποφασίζει, πριν από την εν λόγω ημερομηνία, σχετικά με πιθανή παράταση της.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
komisija se o morebitnem podaljšanju odloči pred navedenim datumom.
Η Επιτροπή αποφασίζει για πιθανή παράταση πριν από την εν λόγω ημερομηνία.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o podaljšanju mandata posebnega predstavnika evropske unije za moldavijo
για την παράταση της εντολής του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Μολδαβία
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
po začetnem mandatu se svet guvernerjev odloči o morebitnem podaljšanju.
Μετά την αρχική θητεία, το διοικητικό συμβούλιο αποφασίζει για τυχόν παράταση.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o podaljšanju mandata posebnega predstavnika evropske unije za afriško unijo
σχετικά με την παράταση της θητείας του Ειδικού Εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Αφρικανική Ένωση
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o podaljšanju mandata vodje nadzorne misije evropske unije (eumm)
σχετικά με την παράταση της θητείας της αρχηγού της Αποστολής Επιτήρησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΑΕΕΕ)
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
o podaljšanju mandata vodje misije evropske unije za nadzor (eumm)
σχετικά με την παράταση της θητείας της αρχηγού της Αποστολής Επιτήρησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΑΕΕΕ)
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o podaljšanju mandata posebnega predstavnika evropske unije za afganistansvet evropske unije je –
για παράταση της εντολής του ειδικού εντεταλμένου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Αφγανιστάν
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(zadeva comp/c2/38.681 – sporazum o podaljšanju iz cannesa)
(Υπόθεση comp/c2/38.681 — Παράταση της συμφωνίας των Καννών)
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
n.r.c., najpozneje ob izdaji ali podaljšanju spričevala skupnosti po 1.1.2015.
n.r.c., το αργότερο με την έκδοση ή ανανέωση του κοινοτικού πιστοποιητικού μετά την 1.1.2015.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
Referencia: