Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
-nadaljnje prizadevanje za zmanjšanje in končno odpravo rezerviranega področja
-verdere inperking en eventuele afschaffing van de voorbehouden sector
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
komisija pri uvedbi dodatnega neobveznega rezerviranega izraza upošteva vse zadevne mednarodne standarde in obstoječe rezervirane izraze za zadevne proizvode ali sektorje.
bij het invoeren van een bijkomende facultatieve gereserveerde vermelding houdt de commissie rekening met alle toepasselijke internationale normen en met de bestaande gereserveerde vermeldingen voor de betrokken producten en sectoren.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(b) je potnike letalski prevoznik ali organizator potovanja premestil iz rezerviranega leta na drug let, ne glede na razlog.
b) door een luchtvaartmaatschappij of touroperator van de vlucht waarvoor zij een boeking hadden, zijn overgeplaatst naar een andere vlucht, ongeacht de reden.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. za namene razdelitve dela vsake kvote, rezerviranega za tradicionalne uvoznike, "tradicionalni" uvozniki pomeni:
1. voor de toewijzing van het deel van elk contingent dat voor traditionele importeurs is bestemd, wordt onder "traditionele" importeurs verstaan:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ob upoštevanju izvedenih študij in z namenom odpiranja vseh možnosti notranjega trga poštnih storitev je primerno prekiniti uporabo rezerviranega področja in posebnih pravic kot načina za zagotavljanje, da je univerzalna storitev financirana.
in het licht van de uitgevoerde studies en teneinde het potentieel van de interne markt voor postdiensten volledig te benutten, verdient het aanbeveling niet langer van voorbehouden diensten en bijzondere rechten gebruik te maken als middel om de financiering van de universele dienst te verzekeren.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
politika komisijeje, dazagotavljatehnično pomočza krepi-tevprednostnihsektorskih ministrstevin ministrstevzafinance,za ta namen29 pa je rezerviranega približno 10 % financiranjaiz splošne proračunske podpore.
de commissie heeft het beleid gevolgd,technische bijstandte verstrekkenter versterking van de prioritaire sectorale ministeries evenals de ministeries van financiën; circa 10 % van de algemene begrotingssteun wordt hiervoor gereserveerd29.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ta statut začne veljati, ko so sprejete njegove določbe in izpolnjene pristopne formalnosti finanČnih institucij iz najmanj šestih držav članic skupnosti, katerih vpisi so dosegli 50% deleža kapitala, rezerviranega za to skupino članic.
deze statuten treden in werking zodra hun bepalingen zijn aanvaard en de toetredingsformaliteiten zijn vervuld door leden wier inschrijvingen op het voor de financiËle instellingen gereserveerde deel van het kapitaal afkomstig zijn uit ten minste zes lid-staten van de gemeenschap en 50% van dit deel hebben bereikt.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
z zahtevo po rezervaciji določenega zneska likvidnosti za zelo nujne plačilne naloge da udeleženec[ vstaviti ime cb] navodilo, da poravna nujne in normalne plačilne naloge samo, če po odštetju zneska, rezerviranega za zelo nujne plačilne naloge, obstaja razpoložljiva likvidnost.
door te verzoeken een bepaald bedrag aan liquiditeiten te reserveren voor zeer urgente betalingsopdrachten, instrueert een deelnemer de[ naam van de cb] urgente en normale betalingsopdrachten alleen af te wikkelen als er beschikbare liquiditeit overblijft na aftrek van het voor zeer urgente betalingsopdrachten gereserveerde bedrag.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: