Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ob upoštevanja naslednjega:
întrucât:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
kultura upoštevanja pravil
o cultură care respectă normele
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spremljanje upoštevanja ukrepov atfm
monitorizarea respectării măsurilor atfm
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spremljanje upoštevanja revizijskih ugotovitev
monitorizarea impactului observa゙iilor de audit
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- upoštevanja kazalcev urbanega okolja.
― analizarea indicatorilor urbani.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sodišče spremlja upoštevanja tega člena.
acŢiunea externĂ a uniunii
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brez upoštevanja predlogov za izdajozačasne odredbe.
fără a lua în considerare cererile privindmăsuri provizorii.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) bodisi upoštevanja naslednjih pogojev:
(a) fie respectării următoarelor condiţii:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
upoštevanja opredeljenih omejitev pri razlagi rezultatov;
interpretarea rezultatelor reflectă limitările identificate;
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
brez upoštevanja predlogov za izdajo začasne odredbe.
fără a lua în considerare cererile privind măsuri provizorii.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odobritev je odvisna od upoštevanja naslednjih zahtev:
(1) şi dacă, pe de altă parte, această unitate a fost agreată oficial în vederea exporturilor către comunitate de autorităţile competente ale ţării terţe. autorizarea respectivă respectă următoarele condiţiile:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naročnik sme odstopiti od upoštevanja odstavka 2, če:
(3) o autoritate contractantă poate face derogare de la alineatul (2):
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
o prilagoditvi finančnega načrta zaradi upoštevanja pogojev izvajanja
privind adaptarea perspectivei financiare pentru a se ţine seama de condiţiile de implementare
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
komisija obvesti odbor o načinu upoštevanja njegovega mnenja.
comisia informează comitetul cu privire la modul în care a ținut seama de avizul său.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"2. zaradi zagotovitve upoštevanja pregledov iz odstavka 1:
"(2) pentru a asigura continuarea controalelor prevăzute în alin. (1):
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
v tem primeru je ustrezno navesti vire po vrstnem redu upoštevanja:
În acest caz, se face trimitere, în ordinea preferinţelor, la:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
v takem primeru je primerno navesti vire po vrstnem redu upoštevanja:
În acest caz, trebuie să se facă trimitere, în ordinea preferinţelor, la:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- rok treh let se lahko zaradi upoštevanja posebnih okoliščin prekorači;
- termenul de trei ani poate fi depăşit pentru a lua în considerare împrejurările speciale;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
postopkih za zagotovitev upoštevanja maksimalne količine, ki je upravičena do pomoči;
procedurile care să garanteze respectarea cantității maxime eligibile pentru ajutoare;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vsem bolnikom je potrebno poudariti pomembnost natančnega upoštevanja predpisanega načina odmerjanja zdravila.
trebuie accentuată tuturor pacienţilor importanţa respectării întregului regim recomandat de administrare a dozelor
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad: