Usted buscó: apostolado (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

apostolado

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

no puedo poner en riesgo mi apostolado.

Árabe

لا أستطيع تعريض مهنتي للخطر.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

declaraciÓn del consejo del apostolado de laicos catÓlicos del

Árabe

المجلس الرسولي للعلمانيين

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

movimiento internacional de apostolado de los medios sociales independientes

Árabe

5 - الحركة التبشيرية الدولية في الأوساط الاجتماعية المستقلة

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por el consejo del apostolado de legos catÓlicos del congo:

Árabe

عن المجلس الرسولي للعلمانيين الكاثوليك في الكونغو

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no pienso perder dinero porque te haya dado por hacer apostolado.

Árabe

لن أخسر المال لأن ضميرك استيقظ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

movimiento internacional de apostolado de los medios sociales independientes (20002003)

Árabe

المنظمة الدولية لزمالة كلمة الحياة المسيحية (2000-2003)

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

movimiento internacional de apostolado de los medios sociales independientes (2000-2003)

Árabe

الرابطـــة الدوليـــة للقضــــاة والقضـــاة الابتدائييـــن لمحاكم الشباب والأسرة (2000-2003)

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

por él recibimos la gracia y el apostolado para la obediencia de la fe a favor de su nombre en todas las naciones

Árabe

الذي به لاجل اسمه قبلنا نعمة ورسالة لاطاعة الايمان في جميع الامم

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si para otros yo no soy apóstol, ciertamente para vosotros lo soy, porque vosotros sois el sello de mi apostolado en el señor

Árabe

ان كنت لست رسولا الى آخرين فانما انا اليكم رسول لانكم انتم ختم رسالتي في الرب.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el movimiento internacional de apostolado en los medios sociales independientes destacó que las normas fundamentales de humanidad deberían integrarse en la legislación nacional y ser enseñadas en todas partes.

Árabe

وشددت الحركة على وجوب إدماج المعايير الإنسانية الأساسية في التشريعات الوطنية وتعليمها على نطاق واسع.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

organizaciones no gubernamentales: movimiento internacional de apostolado en los medios sociales independientes, partido radical transnacional, reporteros sin fronteras - internacional

Árabe

المنظمات غير الحكومية: الحركة التبشرية الدولية في الأوساط المجتمعية المستقلة، هيئة "مراسلون بلا حدود " الدولية، الحزب الراديكالي عبر الوطني

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el ecuador, que ha hecho del respeto y el imperio de los derechos humanos un apostolado y una filosofía de gobierno, atribuye especial importancia a la acción de las naciones unidas en materia de promoción de tales derechos.

Árabe

وإكــوادور التي جعلــت احترام جميع حقوق اﻻنسان شعارا لحكومتهــا تعلق أهمية خاصة على أعمال اﻷمم المتحدة في سبيــل حماية هذه الحقوق وتعزيزها.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esta declaración la hacemos con la misma sinceridad que conllevaron nuestras condolencias por las víctimas de los ataques terroristas que enlutaron a israel hace pocas semanas atrás y, meses antes, por el asesinato del primer ministro israelí yitzhak rabin, cuyo apostolado por la paz debe servir de inspiración y ejemplo.

Árabe

ونحن نقول هـذا بنفس القــدر من اﻹخــﻻص الــذي أعربنا بــه عن تعازينا لضحايا الهجمات اﻻرهابية التي أغرقت اسرائيل في الحزن قبل أسابيـع قليلة، وقبل أشهر عندما اغتيــل رئيس وزراء اسرائيــل، اسحق رابين، الــذي ينبغي أن تكــون دعوته إلى السﻻم مصدر إلهام ومثاﻻ.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

121. por lo que respecta al conjunto de personas dedicadas al apostolado (a saber, obispos, sacerdotes, diáconos permanentes, religiosos laicos, religiosas profesas, laicos comprometidos), al 31 de diciembre de 1997 eran 3.386.809, de los cuales 4.420 eran obispos, 404.208 sacerdotes, 24.407 diáconos permanentes, 58.310 religiosos no sacerdotes, 819.278 religiosas profesas, 31.197 miembros de institutos seculares, 26.068 laicos misioneros y 2.019.021 catequistas.

Árabe

121- وفيما يتعلق بمجموع العاملين المكرسين لرسالة التبشير (أي الأساقفة والقساوسة، والشمامسة الإنجيليين الدائمين، والرهبان العلمانيين، والراهبات الناذرات، والعلمانيين الملتزمين)، فإن عددهم وصل إلى 809 386 3 في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997، من بينهم 420 4 أسقفاً، 208 404 قسيساً، و407 24 شماساً انجيلياً، 100 583 من رجال الدين غير القساوسة، و278 819 راهبة ناذرة، و197 31 عضواً في المعاهد العلمانية، و068 26 علمانياً مبشراً، و021 019 2 من معلمي الدين المسيحي.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,768,216,231 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo