Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
por esta razón doblo mis rodillas ante el padre
om hierdie rede buig ek my knieë voor die vader van onse here jesus christus,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dese la vuelta y póngase de rodillas, ahora mismo.
draai om, op jou knieë, nu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
por lo tanto, fortaleced las manos debilitadas y las rodillas paralizadas
daarom, rig die slap hande en die verlamde knieë weer op;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿por qué me recibieron las rodillas? ¿para qué los pechos que mamé
waarom het knieë my teëgekom, en waarom borste, dat ek moes drink?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tus palabras levantaban al que tropezaba; y fortalecías las rodillas que se doblaban
jou woorde het opgerig die wat struikel, en jy het knikkende knieë versterk.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando había dicho estas cosas, se puso de rodillas y oró con todos ellos
en ná hierdie woorde het hy neergekniel en met hulle almal saam gebid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces josé los apartó de entre sus rodillas, y se postró con su rostro a tierra
daarop laat josef hulle van sy knieë af weggaan, en hy buig hom met sy aangesig na die aarde toe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
también le golpeaban la cabeza con una caña, le escupían y puestos de rodillas le rendían homenaje
en hulle slaan hom met 'n riet op die hoof en spuug op hom en val op die knieë en bring hom hulde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y él se apartó de ellos a una distancia como de un tiro de piedra, y puesto de rodillas orab
en hy het hom van hulle afgesonder omtrent so ver as 'n mens met 'n klip kan gooi, en neergekniel en gebid
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces he aquí, una mano me tocó e hizo que temblando me pusiese sobre mis rodillas y sobre las palmas de mis manos
en kyk, 'n hand het my aangeraak en my op my knieë en op die handpalms waggelend laat opstaan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo tomó y lo llevó a su madre. el niño estuvo recostado sobre las rodillas de ella hasta el mediodía; luego murió
en hy het hom gedra en by sy moeder gebring. en hy het op haar knieë gesit tot die middag en gesterwe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y vio josé a los hijos de efraín hasta la tercera generación. también cuando nacieron los hijos de maquir hijo de manasés fueron puestos sobre las rodillas de josé
en josef het van efraim kinders gesien van die derde geslag. ook die kinders van magir, die seun van manasse, is op josef se knieë gebore.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces el rey se puso pálido, y sus pensamientos le turbaron. se desencajaron las articulaciones de sus caderas, y sus rodillas se chocaban la una contra la otra
toe het die gelaatskleur van die koning verander, en sy gedagtes het hom verskrik, en die gewrigte van sy heupe het losgeraak, en sy knieë het teen mekaar geslaan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el número de los hombres que lamieron el agua, llevándola a su boca con la mano, fue de 300. todo el resto del pueblo se dobló sobre sus rodillas para beber agua
en die aantal van die wat gelek het met hul hand na hul mond toe, was drie honderd man; en al die ander manskappe het op hulle knieë vooroor gebuig om water te drink.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y simón pedro, al verlo, cayó de rodillas ante jesús exclamando: --¡apártate de mí, señor, porque soy hombre pecador
en toe simon petrus dit sien, val hy neer aan die knieë van jesus en sê: gaan weg van my, here, want ek is 'n sondige man!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ella hizo que él se durmiese sobre sus rodillas. llamó a un hombre, quien le rapó los siete mechones de su cabeza. entonces ella comenzó a atormentarlo, pues su fuerza se había apartado de él
en sy het hom op haar skoot aan die slaap gemaak en 'n man geroep en die sewe haarvlegsels van sy hoof afgeskeer. en sy het begin om hom te bedwing, en sy krag het van hom gewyk.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡desolación, devastación y destrucción! los corazones desfallecen, las rodillas tiemblan, los lomos se estremecen; las caras de todos palidecen
leegheid, ontlediging, vernieling! en die hart versmelt, en knieë wankel, en in al die lendene is krampe, en die aangesig van hulle almal word bleek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: