Usted buscó: a que hora cenas (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

a que hora cenas

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

¿a que sí?

Alemán

ja?

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

debido a que

Alemán

da

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

estoy dispuesto a que el debate prosiga una hora más.

Alemán

gleichwohl ist das, was wir erreicht haben, schon besser als das, was unsere staatskanzleien gegenwärtig akzeptieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero ahora los ciudadanos aspiran a que se les otorgue un derecho de intervención a la hora de elegir.

Alemán

beraten wurden die politiker von wissenschaftlichen experten, die sie selbst ausgesucht hatten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esperamos todos a que llegue la hora en que podamos ver estas señales colocadas en todos los pasos fronterizos.

Alemán

müssen strenge und transparenz in einem so relevanten bereich wie die sem merkmal der handlungen der öffentlichen ver waltung sein, so müssen wir noch mehr fordern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este caso debe esperar a que sea la hora de inyectarse la dosis siguiente y continuar con la pauta seguida anteriormente.

Alemán

in diesem fall sollten sie warten, bis es zeit für die nächste spritze ist, und dann ganz normal fortsetzen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1.13 el cese insta a los estados miembros a que adopten políticas positivas a la hora de aplicar la nueva directiva.

Alemán

1.13 der ewsa appelliert an alle mitgliedstaaten, im zuge der umsetzung der neuen richtlinie konstruktive maßnahmen zu beschließen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1.14 el cese insta a todos los estados miembros a que adopten políticas positivas a la hora de aplicar la nueva directiva.

Alemán

1.14 der ewsa appelliert an alle mitgliedstaaten, im zuge der umsetzung der neuen richtlinie konstruktive maßnahmen zu beschließen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asi­mismo, el consejo insta al etsi a que se coordine con el cen-cenelec.

Alemán

außerdem forderte der rat das etsi auf, eine annäherung an cen/cenelec zu suchen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, usarlo siempre a la misma hora contribuirá a que se acuerde de que debe utilizarlo.

Alemán

die anwendung des arzneimittels zu regelmäßigen zeiten wird ihnen auch dabei helfen, an die anwendung zu denken.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

anima a los estados miembros de la ue a que hagan uso de los casos de mejores prácticas a la hora de potenciar la repercusión regional de la enseñanza superior;

Alemán

2.19 empfiehlt, in europa und weltweit die mobilität von studenten und lehrern sowie forschern über die erasmus­initiative im rahmen des sokrates­programms sowie durch andere einschlägige maßnahmen im leonardo­programm und im 6. forschungsrahmenprogramm zu fördern;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1.3 el cese anima al gobierno kosovar a que consulte a la sociedad civil y a los interlocutores sociales a la hora de formular una estrategia nacional para el desarrollo económico.

Alemán

1.3 der ewsa fordert die kosovarische regierung auf, die zivilgesellschaft und die sozialpart­ner bei der ausarbeitung einer nationalen strategie für die wirtschaftliche entwicklung zu konsultieren.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asimismo, insta a la comisión a que anime a los entes locales y regionales a considerar la gestión de la demanda de movilidad a la hora de desarrollar sus estrategias locales y regionales.

Alemán

3.7 der ausschuß stimmt mit der kommission darin überein, daß vorrangig die verkehrsträger ins visier genommen werden müssen, die die höchsten c02­emissionen verursachen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si gobernar es prever, si gobernar tiene sentido, ya es más que hora de tener la voluntad política que requiere este problema.

Alemán

auf diese weise könnte man bestimmte wettbewerbsverzerrungen zwischen den verschiedenen transportmöglichkeiten beseitigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al mismo tiempo, creo que el informe no va lo bastante lejos a la hora de incitar al gobierno del reino unido a que se incorpore al sme.

Alemán

gleichzeitig bin ich nicht der ansicht, daß der bericht weit genug geht, die regierung des vereinigten könig reichs zu veranlassen, dem ews beizutreten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1.9 el cese considera que los conocimientos cinematográficos constituyen un aspecto importante a la hora de animar a más ciudadanos europeos a que aprecien y busquen las películas europeas.

Alemán

1.9 die filmkompetenz ist aus sicht des ewsa ein wichtiger punkt, um mehr europäer dazu zu bewegen, sich für den europäischen film zu interessieren und zu begeistern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el dinero de los contribuyentes es el que financia el sector agrario de la ue en tan excesivas cantidades: ya es más que hora de que se tengan adecuadamente en cuenta sus intereses.

Alemán

unsere fraktion ist gegen eine solche orientierung, die auf eine größere flexibilität des arbeitsmarktes abzielt, die allein den interessen der unternehmen dient.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

con vistas a complementar la iniciativa sobre el mercado europeo de equipos de defensa, la comisión ha pedido al cen que elabore un manual europeo de contratos públicos de defensa y animará a los estados miembros a que lo utilicen.

Alemán

die kommission hat als ergänzung zur initiative für einen europäischen markt für rüstungsgüter das cen mit der erstellung eines europäischen leitfadens für die beschaffung von verteidigungsgütern beauftragt, und sie wird die anwendung dieses leitfadens durch die mitgliedstaaten fördern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(a) las condiciones que tendrán en cuenta las autoridades competentes a la hora de evaluar los métodos a que se refiere el apartado 2, letra a).

Alemán

(a) die von den zuständigen behörden bei der beurteilung der methodik im sinne von absatz 2 buchstabe a zu berücksichtigenden voraussetzungen;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en europa, el cen, a través de sus comités técnicos y sus seminarios, debe contribuir a impulsar la aplicación de las normas técnicas pertinentes y las oportunas directrices de aplicación, así como a que los organismos de normalización internacionales reconozcan las exigencias europeas.

Alemán

in europa sollte das cen über seine technischen ausschüsse und workshops als fazilitator auftreten, um die einführung einschlägiger standards und unterstützender durchführungsleitlinien voranzutreiben und dafür sorge zu tragen, dass die europäischen anforderungen von internationalen normungsgremien unterstützt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,637,703 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo