Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se abrió.
geöffnet.
Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
abrió la boca.
er machte den mund auf.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abrió una anciana.
eine alte frau öffnete.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abrió los ojos desmesuradamente.
sie riß die augen weit auf.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abrió la carta rápidamente.
sie hat den brief schnell geöffnet.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Él abrió el sobre cortándolo.
er schnitt den umschlag auf.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europeo, que abrió la discusión.
für politiker, weil sie in solchen situa
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comisión abrió a k consultai
dreißig jahres frist frei gegeben
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el centro comercial no abrió hoy.
das einkaufszentrum war für diesen tag geschlossen.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comisión abrió una investigación pormenorizada .
im leitete die kommission eine eingehende prüfung ein.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el león abrió su enorme boca y rugió.
der löwe öffnete sein riesiges maul und brüllte.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 1996, kukuxumusu abrió su primera tienda.
das unternehmen beschäftigt nun 65 mitarbeiter.
Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el centro geológico abrió en junio de 2006.
das geologische zentrum wurde im juni 2006 er ö í net.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apenas abrió el mercado, comenzó el incendio.
kaum hatte der markt geöffnet, brach das feuer aus.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cogió su pistola de juguete y abrió fuego.
er griff seine spielpistole und eröffnete das feuer.
Última actualización: 2013-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desechar transcurridos 15 desde que se abrió por primera vez
15 tage nach anbruch ist die restliche lösung zum einnehmen zu verwerfen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
creado oficialmente en 1975,7 abrió sus puertas en 1976.
nach seiner offiziellen gründung im jahre 1975 (9) öffnete es 1976 seine
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desechar transcurridos 28 días desde que se abrió por primera vez
28 tage nach anbruch verwerfen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
desechar transcurridos 28 días desde que se abrió por primera vez.
verwerfen sie die flasche 28 tage nach anbruch, aber entsorgen sie das arzneimittel nicht in ihrem abwasser oder haushaltsabfall.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
por consiguiente, la comisión abrió el procedimiento formal de examen.
aus diesen gründen hat die kommission das förmliche prüfverfahren eingeleitet.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: