Usted buscó: conquista (Español - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

conquista

Alemán

conquest

Última actualización: 2012-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

conquista social

Alemán

soziale errungenschaft

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

conquista del mundo

Alemán

& weltherrschaft

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¡conquista tu escritorio!

Alemán

das universalwerkzeug für kde

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

l'amore conquista tutto

Alemán

liebe besiegt alles

Última actualización: 2020-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

juego de conquista del territorioname

Alemán

eroberungsspielname

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el atún rojo del mediterráneo conquista japón

Alemán

roter thun aus dem mittelmeer erobert japan

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la conquista de las montañas las placas tectónicas.

Alemán

monumenten, aber auch der ländlichen architektur ihre ganz besondere note zu verleihen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

este proyecto podría constituir una conquista tecnológica importante.

Alemán

dieses projekt könnte zu einem wichtigen technologischen durchbruch führen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

una famosa tapicería normanda muestra escenas de esta conquista.

Alemán

es gibt einen berühmten normannischen wandteppich, der szenen der eroberung zeigt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

dicho con otras palabras, reconoceremos los derechos de conquista.

Alemán

vereinen wir unsere stimmen mit denjenigen, die dies nicht oder nicht mehr wollen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no se trata de que la mujer sea una conquista del hombre.

Alemán

wir müssen ein zweifaches ziel verfolgen: vorsorge und pflege.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el caballo es la conquista más noble que ha hecho el hombre.

Alemán

das pferd ist die edelste eroberung, die der mensch gemacht hat.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

& konquest; es un juego de conquista galáctica para & kde;

Alemán

& konquest; ist ein galaktisches eroberungsspiel für & kde;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

la calidad se ve como un factor poco importante para la conquista del consumidor.

Alemán

sie gestehen der qualität nur geringe relevanz zu, wenn es darum geht, die verbraucher für das digitale fernsehen zu gewinnen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la comunidad internacional no aceptará que se divida a bosnia mediante la conquista.

Alemán

die internationale staatengemeinschaft wird nicht akzeptieren, daß bosnien durch gebietseroberung aufgeteilt wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

una gran conquista para francia y para europa; un ejemplo para otros países.

Alemán

seine verantwortlichkeiten und seine kompetenzen müssen somit ausgebaut werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ninguna otra la conquista sindical desde 1973 de las denominadas «150 horas».

Alemán

sie müssen "urteilen" und gesun­de und verantwortungsbewußte lebens­weisen ganz klar verteidigen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

1) creación de condiciones favorables para los servicios y conquista de nuevos mercados;

Alemán

schaffung günstiger bedingungen für dienstleistungen und erschließung neuer märkte

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

desde hace cerca de tres decenios, la conquista pacífica del espacio ha demostrado precisamente lo contrario.

Alemán

herr ford hatte einen sehr guten, sehr vollständigen bericht über eureka ausgearbeitet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,899,881 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo