Usted buscó: desaparecería (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

desaparecería

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

desaparecería instantáneamente.

Alemán

in einem augenblick wäre sie vernichtet. seitdem ich mason kenne – und das ist schon eine lange zeit – habe ich ihm nur zu sagen gebraucht: ›thue das,‹ und die sache ward gethan.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la agencia cepol desaparecería.

Alemán

cepol würde als agentur aufgelöst.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

granparte de holanda desaparecería”.

Alemán

„von den niederlanden würde auchnicht mehr viel übrig bleiben“, fügt er hinzu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de lo contrario, casi desaparecería por completo.

Alemán

es erscheint logisch, daß die dimension der begleitmaßnahmen außerhalb des rahmenprogramms relativ bescheiden bleibt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de este modo, desaparecería el procedimiento de cooperación.

Alemán

das verfahren der zusammenarbeit wuerde dabei wegfallen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

todo el problema que ha señalado el señor comisario desaparecería.

Alemán

wir haben den europäischen gewerkschaftsbund bei der schaffung des europäischen technischen gewerkschaftsbüros für gesundheit und sicherheit in brüssel finanziell unter stützt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

« sin las especies de aguas profundas, desaparecería lorient »

Alemán

„ohne tiefseearten gibt es kein lorient mehr"

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

porque de esta forma desaparecería el elemento orientativo de mercado.

Alemán

sie ist da, und sie ist erfolgreich, und nur dies wollte das parlament.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

con unos salarios más flexibles, el pro blema del desempleo desaparecería.

Alemán

das problem liegt jedoch sehr viel tiefer. " klassisches problem eines unausgewogenen lohngefüges auf dem arbeitsmarkt betrachten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

si debiera ser de otro modo, desaparecería muy rápidamente de las memorias!

Alemán

wenn andere kollegen sie überzogen haben, heißt das nicht, daß dies fortgesetzt werden muß.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de esta forma desaparecería el incentivo para migrar y la migración se interrumpiría.

Alemán

damit wäre dann kein anreiz zur wanderung mehr gegeben, und sie würde aufhören.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de todos modos, si sucediera, el apelmazamiento desaparecería a las 24 horas.

Alemán

sollte es dennoch passieren, verschwindet dies innerhalb von 24 stunden.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

por consiguiente, si se produjera una repentina subida del dólar, la diferencia desaparecería.

Alemán

der haushalt für die agrarproduktion wird auf 45% gesenkt, während er vor zehn jahren noch 73% betrug.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el mantenimiento de un planteamiento común de las políticas agrícolas nacionales sin el cual desaparecería la pac;

Alemán

die beibehaltung eines gemeinsamen ansatzes der einzelstaatlichen agrarpolitiken, ohne den die gap verschwinden würde;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de esta manera, desaparecería la prima complementa ria que se exigía hasta ahora en algunos estados miembros.

Alemán

durch diese fülle wird das verständnis und damit auch die anwendung dieser gemeinschaftsvorschriften er schwert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, según algunas fuentes, desaparecería la distinción entre comercio de productos falsificados y copia privada.

Alemán

darüber hinaus würde bestimmten quellen zufolge die unterscheidung zwischen dem handel mit nachahmungen und der anfertigung einer privatkopie verloren gehen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

con gran alivio, hemos visto cómo desaparecería el bloque comunista, excesivamente armado y contrario a nuestros valores.

Alemán

wir haben voller erleichterung das verschwinden des überbewaffneten und unseren werten feindlich gesonnenen kommunistischen blocks erlebt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en caso de no adoptarse medidas es probable que la industria comunitaria desaparecería, dado que ya se encuentra en una situación financiera extremadamente vulnerable.

Alemán

der wirtschaftszweig der gemeinschaft steht ohne maßnahmen gegen gedumpte einfuhren wahrscheinlich vor dem aus, da er sich bereits jetzt finanziell in einer sehr prekären lage befindet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si las normas fueran las mismas para todos los agricultores de todas las zonas, esta ventaja competitiva desaparecería y no sería necesario pagar una compensación.

Alemán

wären die normen für alle landwirte in allen regionen gleich, entfiele dieser wettbewerbsvorteil und damit auch die notwendigkeit einer ausgleichszahlung.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el conflicto de intereses que surge de tal situación desaparecería si las funciones que determinan el acceso a la infraestructura se confiasen a un órgano o empresa independiente que no preste servicios de transporte.

Alemán

dieser interessenkonflikt würde entfallen, wenn die für den infrastrukturzugang maßgeblichen funktionen von unabhängigen stellen oder unternehmen wahrgenommen würden, die selbst keine verkehrsdienste durchführen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,975,448 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo