Usted buscó: erkennen (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

erkennen

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

trägt dazu bei , die art von schocks zu erkennen ...

Alemán

trägt dazu bei , die art von schocks zu erkennen ...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

erkennen , und kann sich nicht lediglich auf ein kleines

Alemán

erkennen , und kann sich nicht lediglich auf ein kleines

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

3 bei preisstabilität sind veränderungen der warenpreise leichter zu erkennen .

Alemán

3 bei preisstabilität sind veränderungen der warenpreise leichter zu erkennen .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es ist leicht zu erkennen , dass die kosten dieses 300 euro auf 330 euro bzw .

Alemán

es ist leicht zu erkennen , dass die kosten dieses 300 euro auf 330 euro bzw .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ursprung und das wesen von schocks , die die wirtschaft preisgestaltung sowie die kurz - bis mittelfristigen aussichten erkennen .

Alemán

ursprung und das wesen von schocks , die die wirtschaft preisgestaltung sowie die kurz - bis mittelfristigen aussichten erkennen .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

preisveränderungen zu erkennen , die nicht alle p re i s ve r ä n d e r u n g e n « ) .

Alemán

preisveränderungen zu erkennen , die nicht alle p re i s ve r ä n d e r u n g e n « ) .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

in die euro-banknoten wurde eine reihe von sicherheitsmerkmalen eingearbeitet, damit sie eine echte banknote leicht auf einen blick erkennen können.

Alemán

los billetes en euros llevan incorporados una serie de elementos de seguridad que le ayudarán a detectar los ejemplares falsos con sólo mirarlos.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

im hologramm erkennen sie nun feine perforationen, die das euros- symbol ergeben. außerdem ist die wertzahl in kleinen ziffern zu sehen.

Alemán

en la banda holográfica puede verse un punteado que conforma el símbolo euros, además del valor del billete en cifras de pequeño tamaño.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

unten stehende tabelle führt geräte zur echtheitsprüfung von banknoten auf, die von den nzben auf ihre fähigkeit, gefälschte euro-banknoten zu erkennen, getestet wurden.

Alemán

el cuadro que aparece más adelante contiene las listas de dispositivos para comprobar la autenticidad de los billetes que han sido sometidos a pruebas por los bcn para determinar su capacidad para reconocer los billetes en euros falsos.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

es in der lage ist, echte euro-banknoten, die in einem testsatz aus echten banknoten enthalten sind, zu erkennen( erkennungstest).

Alemán

identificar los billetes auténticos contenidos en un paquete de prueba formado con billetes auténticos( prueba de reconocimiento).

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

die ehemalige großmarkthalle ist durch betonraster- und klinkerfassaden geprägt, während der doppel-büroturm sowie das eingangsbauwerk mit ihren glas- und metallfassaden klar als neubauten zu erkennen sind.

Alemán

el antiguo grossmarkthalle se caracteriza por sus fachadas de hormigón y cemento, mientras que las fachadas de vidrio y de metal de la torre doble de oficinas y del edificio de acceso los identifican claramente como edificios nuevos.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

auf der banknote finden sich an einigen stellen buchstaben und zahlen in mikroschrift, beispielsweise im wort„ eypΩ“(„ euro“ in griechischer schrift) auf der vorderseite. um diese zu erkennen, benötigen sie ein vergrößerungsglas.

Alemán

en algunas zonas del billete, pueden observarse pequeños caracteres gráficos. necesitará una lupa para ver la letra más pequeña, por ejemplo, la que aparece dentro de la palabra « eypΩ »( euro en caracteres griegos) del anverso.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,549,392 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo