Usted buscó: inscripto (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

inscripto

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

contacto previo con estudiantes inscriptos a las mesas a partir de la inscripción de los estudiantes a las mesas de abril, es necesario tener en cuenta: ● cada equipo docente se deberá comunicar con los estudiantes mediante correo electrónico, informando que han visualizado su inscripción a la mesa, con copia a secretaría académica: academica@ffyl.uncu.edu.ar . el estudiante deberá hacer acuse de recibo del mismo, con la aceptación de rendir bajo modalidad virtual (correo enviado al docente con copia a secretaría académica. ● es importante solicitar al estudiante el número de teléfono de contacto (como una vía alternativa de comunicación frente a algún inconveniente técnico con los entornos virtuales).

Alemán

contacto previo con estudiantes inscriptos a las mesas a partir de la inscripción de los estudiantes a las mesas de abril, es necesario tener en cuenta: ● cada equipo docente se deberá comunicar con los estudiantes mediante correo electrónico, informando que han visualizado su inscripción a la mesa, con copia a secretaría académica: academica@ffyl.uncu.edu.ar . el estudiante deberá hacer acuse de recibo del mismo, con la aceptación de rendir bajo modalidad virtual (correo enviado al docente con copia a secretaría académica. ● es importante solicitar al estudiante el número de teléfono de contacto (como una vía alternativa de comunicación frente a algún inconveniente técnico con los entornos virtuales).jedes lehrerteam muss mit den schülern per e-mail kommunizieren und ihnen mitteilen, dass sie ihre registrierung am tisch eingesehen haben, und eine kopie an den akademischen sekretär senden: akademica@ffyl.uncu.edu.ar. der schüler muss den erhalt derselben bestätigen, mit der annahme, dass er unter virtueller modalität auftritt (e-mail an den lehrer mit einer kopie an den akademischen sekretär.

Última actualización: 2020-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,794,932 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo