Usted buscó: las malvinas (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

las malvinas

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

guerra de las malvinas

Alemán

falklandkrieg

Última actualización: 2012-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

zona interina de conservación y gestión de las malvinas

Alemán

ficmz

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

las malvinas tienen vestigios de aquellos terribles días.

Alemán

ihm fielen 649 argentinier zum opfer.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

argentina: conflicto diplomático con el reino unido por las malvinas

Alemán

argentinien: diplomatischer konflikt mit großbritannien um die falklandinseln

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

asunto: consecuencias pata la pesca comunitatia de la extensión poi el reino unido de la zona económica exclusiva en las malvinas

Alemán

entschließung des europäischen parlaments: protokoll vom 10. 10. 1986, 2. teil, s. 17-18

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

esto beneficiata los inteteses de gian bretaña, de la argentina y, sobre todo, de los mismos habitantes de las malvinas.

Alemán

es bleibt uns daher nichts anderes übrig, als uns bei der erklärung zur ab stimmung das recht auf redezeit zu nehmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en medio de un clima de tensión con el reino unido, el gobierno argentino decidió llevar el conflicto por la soberanía de las malvinas a la onu.

Alemán

inmitten der spannungen mit großbritannien, entschied die argentinische regierung, sich mit dem konflikt um die souveränität der falklandinseln an die uno zu wenden.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

poseo una cierta experiencia respecto a las malvinas, en las cuales gran bretaña ha tenido que desplegar una presencia militar considerable a fin de proteger su zona pesquera.

Alemán

ich habe ein gewisses maß an erfahrung auf den falklandinseln gewonnen, wo großbritannien eine beträchtliche militärische präsenz aufbringen mußte, um die fanggebiete zu schützen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

como ejemplos de esta interacción cabe citar las sanciones económicas aplicadas contra argentina durante la guerra de las malvinas y las que se impusieron a irak como consecuencia de la invasión de kuwait en agosto de 1990.

Alemán

beispiele für diese wechselbeziehungen sind die wirtschaftssanktionen gegen argentinien während der falkland-krise und gegen irak nach der invasion kuwaits im august 1990.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

las sanciones adoptadas contra argentina, durante la guerra de las malvinas, o en agosto de 1990 contra irak, fueron aprobadas y aplicadas en el marco de las instituciones comunes.

Alemán

die sanktionen gegen argentinien im falklandkrieg, dann im august 1990 ge gen den irak wurden im rahmen gemeinsamer institutionen beschlossen und angewendet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

como ejemplos de esta interacción cabe citar las sanciones económicas aplicadas contra argentina durante la guerra de las malvinas y las que se im- pusieron a irak como consecuencia de la invasión de kuwait en agosto de 1990.

Alemán

umgekehrt bedarf es zur durchführung von beschlüssen der politischen zusammenarbeit gelegentlich eines rechtsaktes der gemeinschaft (auf vor schlag der kommission).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el proyecto de crear una inmensa base militai en el atlántico sui, «la fortaleza de las malvinas», carece de sentido y no puede justificarse a largo plazo.

Alemán

mein neuer fraktionskollege, herr bandres aus spa nien, wurde ein opfer davon.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la falta de tripulación de los ptu, la comunidad o los estados acp se deriva en particular de la situación geográfica concreta de las islas malvinas, y no puede ser remediada aumentando la presencia de flotas pesqueras comunitarias en la zona de las malvinas.

Alemán

der mangel an besatzungsmitgliedern aus den Ülg, der gemeinschaft oder den akp-staaten ist insbesondere auf die besondere geografische lage der falklandinseln zurückzuführen und kann durch eine verstärkte präsenz der fischereiflotte der gemeinschaft im gebiet der falklandinseln nicht behoben werden.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

dispone de una excepcional y completísima colección de aves rapaces del “viejo continente”, en la que no faltan ejemplares de quebrantahuesos, águilas imperiales, halcones peregrinos o milvagas caracara de las malvinas.

Alemán

außergewöhnlich ist eine der umfangreichsten sammlungen von raubtieren auf dem alten kontinent, in der beispielsweise bartgeier, adler, habichte oder falklandkarakara nicht fehlen.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en particular, el partido laborista británico se reserva el derecho de defender las malvinas y los demás territorios británicos de ultramar que son muy numero­sos. no obstante, no descartamos la cooperación en temas de defensa a nivel europeo, incluida la cooperación en la defensa con fines de actividades extemas.

Alemán

stattdessen haben wir eine schallende ohrfeige erhalten, denn die blockade, die die griechische regierung verhängt hat, ist leider das uneuropäischste und das unkooperativste, was man sich dort vorstellen kann.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

sabemos que hay otros países directamente interesados, que esta zona en la que se hallan las malvinas o las falkland, como se les quiera llamar, representa un interés político importante y que estas regiones pueden reaccionar de forma muy hostil a la comunidad europea, si deliberamos sin preocupar­nos en absoluto de su posición y de sus intereses.

Alemán

das ist keine entscheidung über das, was den regierungschefs vorbehalten ist, sondern eine ent­scheidung über das, was dieses parlament für sich zu entscheiden hat, und deshalb spreche ich gegen die vertagung und die absetzung dieses berichts.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en los ptu, 10,7 millones de ecus han correspondido en las antillas neerlandesas a la ampliación de la central eléctrica de la isla de bonaire y en curaçao a instalaciones de restaurante para los pasajeros de los transportes aéreos, en las malvinas a nuevas instalaciones de almacenamiento de combustible, en mayotte al reforzamiento de la producción de electricidad y en montserrat a un estudio de viabilidad relativo al desarrollo de la energía.

Alemán

in bulgarien wurden 70 mio ecu für die modernisierung und erweiterung des telekommunikationsnetzes und 45 mio ecu für die verbesserung der stromerzeugung durch die fertigstellung eines braunkohlekraftwerksblocks bereitgestellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

(7) la concesión de una excepción también contribuiría a apoyar y, posiblemente, a profundizar la prolongada cooperación y las empresas conjuntas ("joint ventures") entre las sociedades de las malvinas y las comunitarias, con un efecto positivo en las actividades económicas y el empleo en ambas regiones.

Alemán

(7) die gewährung einer ausnahme würde außerdem dazu beitragen, die seit langem bestehende zusammenarbeit und joint ventures zwischen unternehmen der falklandinseln und der gemeinschaft zu fördern und möglicherweise zu vertiefen, was sich positiv auf die wirtschaftstätigkeit und beschäftigung in beiden regionen auswirken würde.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,918,670 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo