Usted buscó: lo anteriormente transcrito concuerda bien (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

lo anteriormente transcrito concuerda bien

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

recuperación de lo anteriormente deducido

Alemán

nacherhebung der zuvor verminderten steuer

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

pretende alcanzar lo anteriormente expuesto por medio de:

Alemán

dies soll vorwiegend auf dreierlei art und weise erreicht werden:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en vista de lo anteriormente expuesto, el consejo solicita

Alemán

4. fordert eingedenk der genannten aspekte

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

lo anteriormente expuesto da lugar a las siguientes preguntas :

Alemán

genau dies war eine unserer hauptforderungen, insbesondere für unsere weinausfuhren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

a la luz de lo anteriormente expuesto, se rechazó la solicitud.

Alemán

in anbetracht des vorstehenden wurde der antrag abgelehnt.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

4) reciclaje (veáse lo anteriormente mencionado al respecto)

Alemán

4) recycling (siehe oben)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

considerando lo anteriormente expuesto, ¿podría precisar el consejo:

Alemán

gredler (eldr). — herr ratsvorsitzender, hen kommissar, hen präsident, meine damen und henen!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

atendiendo a todo lo anteriormente expuesto, he votado en contra del informe.

Alemán

aus diesen gründen habe ich gegen den bericht gestimmt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en vista de lo anteriormente expuesto, los tipos de derecho son los siguientes:

Alemán

auf dieser grundlage werden die endgültigen zollsätze wie folgt festgesetzt:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el apartado 6 del mismo artículo se refiere a varias excepciones a lo anteriormente dicho.

Alemán

hat die kommission erst darüber entschieden, ob die maßnahme gerechtfertigt ist, ist es für jede verteidigung zu spät.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

sobre la base de lo anteriormente expuesto, la comisión concluye que la medida propuesta es selectiva.

Alemán

vor dem hintergrund dieser betrachtungen kommt die kommission zu dem schluss, dass die vorgeschlagene maßnahme selektiv ist.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

considerando lo anteriormente expuesto, la comisión propone al consejo la adopción del proyecto de decisión adjunto.

Alemán

auf dieser grundlage ersucht die kommission den rat, den beigefügten entwurf eines ratsbeschlusses anzunehmen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

si cualquiera de lo anteriormente mencionado le ocurre, comuníqueselo a su médico o farmacéutico antes de utilizar micardisplus.

Alemán

falls eine der genannten bedingungen bei ihnen zutrifft, teilen sie dies bitte ihrem arzt oder apotheker vor beginn der einnahme von micardisplus mit.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en vista de lo anteriormente expuesto, los tipos a los que se impondrán estos derechos se establecen como sigue:

Alemán

somit werden die sätze, mit denen diese zölle eingeführt werden, wie folgt festgelegt:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

(54) sobre la base de lo anteriormente mencionado, las medidas existentes no deben ampliarse a hong kong.

Alemán

(54) angesichts dieses sachverhalts sollten die geltenden maßnahmen nicht auf hongkong ausgedehnt werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

(105) teniendo en cuenta lo anteriormente expuesto, se confirma la conclusión del considerando 170 del reglamento provisional.

Alemán

(105) aus diesen gründen werden die feststellungen unter erwägungsgrund 170 der verordnung über den vorläufigen zoll bestätigt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

continuando con lo anteriormente dicho, me dirijo ahora al sr. lannoye; volveré más tarde sobre los empréstitos euratom.

Alemán

wir, die spanischen sozialisten, unterstützen daher alles, was von seiten der europäischen union dieserhalben unternommen werden kann.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

(29) teniendo en cuenta lo anteriormente expuesto, se confirman las conclusiones recogidas en el considerando 57 del reglamento provisional.

Alemán

(29) daher werden die feststellungen unter erwägungsgrund 57 der vorläufigen verordnung bestätigt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

(21) basándose en lo anteriormente expuesto, el reglamento (ce) nº 2042/2000 debe modificarse en consecuencia,

Alemán

(21) die verordnung (eg) nr. 2042/2000 ist deshalb entsprechend zu ändern –

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,675,170 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo