Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el apartado 6 del mismo artículo se refiere a varias excepciones a lo anteriormente dicho.
hat die kommission erst darüber entschieden, ob die maßnahme gerechtfertigt ist, ist es für jede verteidigung zu spät.
sobre la base de lo anteriormente expuesto, la comisión concluye que la medida propuesta es selectiva.
vor dem hintergrund dieser betrachtungen kommt die kommission zu dem schluss, dass die vorgeschlagene maßnahme selektiv ist.
considerando lo anteriormente expuesto, la comisión propone al consejo la adopción del proyecto de decisión adjunto.
auf dieser grundlage ersucht die kommission den rat, den beigefügten entwurf eines ratsbeschlusses anzunehmen.
si cualquiera de lo anteriormente mencionado le ocurre, comuníqueselo a su médico o farmacéutico antes de utilizar micardisplus.
falls eine der genannten bedingungen bei ihnen zutrifft, teilen sie dies bitte ihrem arzt oder apotheker vor beginn der einnahme von micardisplus mit.
(54) sobre la base de lo anteriormente mencionado, las medidas existentes no deben ampliarse a hong kong.
(54) angesichts dieses sachverhalts sollten die geltenden maßnahmen nicht auf hongkong ausgedehnt werden.
(105) teniendo en cuenta lo anteriormente expuesto, se confirma la conclusión del considerando 170 del reglamento provisional.
(105) aus diesen gründen werden die feststellungen unter erwägungsgrund 170 der verordnung über den vorläufigen zoll bestätigt.
continuando con lo anteriormente dicho, me dirijo ahora al sr. lannoye; volveré más tarde sobre los empréstitos euratom.
wir, die spanischen sozialisten, unterstützen daher alles, was von seiten der europäischen union dieserhalben unternommen werden kann.
(29) teniendo en cuenta lo anteriormente expuesto, se confirman las conclusiones recogidas en el considerando 57 del reglamento provisional.
(29) daher werden die feststellungen unter erwägungsgrund 57 der vorläufigen verordnung bestätigt.