Usted buscó: maneta (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

maneta

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

maneta con resorte de llamada

Alemán

federhandfalle

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

¿están fomentan do los usa de la maneta conecta estas nuevas

Alemán

punkt, wo der rolle europas ganz große bedeutung zu-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la comisión no puede tomat posición de una maneta geneial sobre este tema.

Alemán

die kommission kann keine allgemeine stellungnahme zu diesem thema abgeben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la pregunta es si, de alguna maneta, se puede justificai que exista semejante

Alemán

man sollte -mein vorredner hat ja eben darauf hingewiesen, daß man das auch historisch betrachten kann - sich einmal

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

Él ha elaborado su dictamen con gran empeño, con conocimiento del tema y de maneta equilibrada.

Alemán

er hat seinen bericht mit großem fleiß, mit sachverstand und auch mit ausgewogenheit erstellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

sé muy bien poi el ámbito nacional, que las cosas algunas veces ocmren de muy distinta maneta.

Alemán

ganz allgemein möchten wir daher der kommis sion bei der abfassung von regeln den aspekt der be trugsanfälligkeit ans herz legen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el resultado es que sin importai de qué maneta votemos hoy, vamos a tetminar con un texto insatisfactorio. pero

Alemán

einige verwirrung hat es dadurch gegeben, daß dies einem satz von 35 % des verkaufspreises entspricht. vermut

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

de esta maneta, será posible promover un sistema de valores en el cual podrá apoyarse la administtación de las instituciones.

Alemán

auf diese weise wird es möglich sein, ein wer tesystem zu fördern, auf das sich die verwaltung der organe stützen kann.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

es clave que emplee la maneta de freno o que haga recaer el peso de la máquina sobre su muslo, si está de pie.

Alemán

hierbei geht es vor allem um den richtigen einsatz der handbremse und, wenn der fahrer steht, um dessen position, damit das gewicht des motorrads vom oberschenkel gehalten wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

además, es absolutamente necesario continuai de una maneta geneial con las reflexiones comenzadas ya sobre el enderezamiento del reglamento y del trabajo parlamentario.

Alemán

dazu ist es dringend erforderlich, die bereits be gonnenen Überlegungen zur straffung der geschäftsordnung und der parlamentsarbeit insgesamt weiterzuführen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

de esta maneta, se obliga a los afganos a desistí! de la lucha de resistencia contta las ttopas de invasión soviéticas.

Alemán

da mit werden afghanen gebunden, scheiden aus für den widerstandskampf gegen die sowjetischen invasionstruppen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en la situación actual, los doce no disponen de elementos suficientes para discutir de maneta provechosa sobre el alcance de posibles nuevos proyectos de reforma interna en sudafrica.

Alemán

zur zeit liegen den zwölf keine hinreichenden angaben vor, um stichhaltig über die eventuelle tragweite neuer internet reformprojekte in südafrika zu diskutieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

de esta maneta algunas de dichas substancias pueden resultar incluso más peligrosas que si se inyectaran en la oreja, ya que la oreja suele desecharse y no llega a entrar en la cadena alimentaria.

Alemán

wenn das verbot nicht durchgesetzt werden kann, ist es besser, es ganz zu streichen. andernfalls wird das gesetz zum gespött.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

como resultado de ello, ahora no hemos convenido un presupuesto y la comunidad se verá obligada a caminar con paso vacilante hasta mediados del año próximo antes de que podamos regulai de maneta adecuada nuesttas finanzas.

Alemán

das ergebnis ist, daß wir nun über keinen einvernehmlich verabschiedeten haushaltsplan verfügen und die gemeinschaft gezwungen sein wird, bis mitte nächsten jahres ohne solide grundlage weiter zu funktionieren, bevor wir unsere finanzen in ordnung bringen können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

a ttavés de usted, me gustatía decir al jefe del grupo socialista que impusiera disciplina a sus colegas británicos paia que no hagan peidei tiempo al pailamento de esta maneta y pata que no hagan gala de su mateada enemistad hacia el mercado inteiiot a costa nuestra.

Alemán

5 seiner entschließung mit der stellungnahme zu dem betreffenden vorschlag hat es nämlich die kommission aufgefordert „unverzüglich ein programm zum abbau der lagerbestände durchzuführen".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

a pesar de que posteriormente han sido desmentidos oficialmente estos planes, no es la primera vez que el gobierno turco intenta « resolvei» el problema cuido de esta maneta.

Alemán

was hält der ministerrat vom jahresbericht 1986 von amnesty international, was die mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaft betrifft?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

de esta maneta pretendemos confirmar nuestras prioridades para 1989, que no son otras que la realización del mercado interior, el fortalecimiento de las pequeñas y medianas empresas, el desarrollo de la tecnología aplicada y la promoción de las exportaciones y mejora de las condiciones para la industria.

Alemán

was jetzt die reden der berichterstatter betrifft, möchte ich folgendes anmerken: die griechische präsidentschaft erachtet das klima, die atmosphäre bei den offiziellen und inoffiziellen begegnungen innerhalb des für den haushalt zuständigen ausschusses als sehr gut.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

que de alguna maneta se pudiera ilegal al acuetdo es, en buena parte, mérito del pailamento eutopeo y, en particular, un mérito del presidente y de los miembros de la comisión de energía, investigación y tecnología.

Alemán

es gibt mehrere ursachen, entscheidend ist der von außen aufgezwungene krieg.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

Édouard manet

Alemán

Édouard manet

Última actualización: 2015-05-31
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,637,638 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo