De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es necesario corregirlos en los mismos términos que el artículo 222.6 .
cal corregir-los en els mateixos termes que l ’ article 222.6 .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.3 defectos en el procesamiento de chapas y perfiles y maneras de corregirlos .
2.3 defectes en el processament de xapes i perfils i maneres de corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.2 identifica los defectos de pintado , determinando el proceso idóneo para corregirlos .
1.2 identifica els defectes de pintat , determinant el procés idoni per corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detectar las imperfecciones y los errores técnicos en la ejecución de los movimientos y buscar recursos para corregirlos .
detectar les imperfeccions i els errors tècnics en l ' execució dels moviments i buscar recursos per corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
problemas más habituales en los procesos de preimpresión y defectos en los productos ; causas y formas de corregirlos .
problemes més habituals en els processos de preimpressió i defectes en els productes ; causes i formes de corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— 18 detectar las imperfecciones y errores en la ejecución técnica de los movimientos y buscar los recursos para corregirlos .
— 18 detectar les imperfeccions i errors en l ' execució tècnica dels moviments i buscar els recursos per corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
2.3 explica los errores más característicos que se encuentran en los equipos y máquinas utilizados en los ensayos y la manera de corregirlos .
2.3 explica els errors més característics que es troben en els equips i màquines utilitzats en els assajos i la manera de corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
problemas más habituales de encuadernación , acabado y manipulación ; defectos en los productos : causas y formas de corregirlos .
problemes més habituals d ' enquadernació , acabament i manipulació ; defectes en els productes : causes i formes de corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
constancia al detectar los posibles errores y corregirlos sobre riesgos laborales , protección y limpieza , primeros auxilios a aplicar y eliminación de residuos .
constància a detectar els possibles errors i corregir-los sobre riscos laborals , la protecció i la neteja , els primers auxilis que cal aplicar i l ' eliminació de residus .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
identificar los errores de ejecución técnica y táctica de los/ las atletas , detectar las causas y aplicar los medios y los métodos necesarios para corregirlos .
identificar els errors d ' execució tècnica i tàctica dels / de les atletes , detectar-ne les causes i aplicar els mitjans i els mètodes necessaris per corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
identificar los errores de ejecución técnica y táctica de los jugadores-las jugadoras de balonmano , detectar las causas y aplicar los medios y los métodos necesarios para corregirlos .
identificar els errors d ' execució tècnica i tàctica dels / de les jugadors / es d ' handbol , detectar-ne les causes i aplicar els mitjans i els mètodes necessaris per corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
identificar los errores de ejecución técnica y táctica de los jugadores/ las jugadoras de fútbol , detectar las causas de los mismos y aplicar los medios y los métodos necesarios para corregirlos .
identificar els errors d ' execució tècnica i tàctica dels jugadors / de les jugadores de futbol , detectar-ne les causes i aplicar els mitjans i els mètodes necessaris per corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b ) poner de manifiesto los incumplimientos de la licencia , autorización o comunicación previa , o de la normativa aplicable , e instar a la persona titular del establecimiento a corregirlos .
b ) posar de manifest els incompliments de la llicència , autorització o comunicació prèvia , o de la normativa aplicable , i instar la persona titular de l ' establiment a corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
k ) la comunicación a los órganos competentes del departamento de economía y finanzas de los actos , prácticas y procedimientos administrativos que se consideren perjudiciales para la hacienda de la generalidad , a fin de que se puedan tomar las medidas para corregirlos .
k ) la comunicació als òrgans competents del departament d ' economia i finances dels actes , les pràctiques i els procediments administratius que es considerin perjudicials per a la hisenda de la generalitat , a fi que es puguin prendre les mesures per corregir-los .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
captar errores de escritura en una partitura o errores interpretativos , a través de la audición , en obras de tipo sinfónico , operístico o sinfónico-coral , y corregirlos en el sentido adecuado .
copsar errades d ' escriptura en una partitura o errades interpretatives , a través de l ' audició , en obres de tipus simfònic , operístic o simfonicocoral , i corregir-les en el sentit adequat .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.9 con respecto a la memoria y normativa urbanística , habrá que corregirlas de acuerdo con las consideraciones expuestas en el informe anexo .
1.9 pel que fa a la memòria i normativa urbanística , caldrà corregir-les d ' acord amb les consideracions exposades en l ' informe annex .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: