De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
desde luego traducir al valenciano
després traduir al valencià
Última actualización: 2024-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besitos traducir al valenciano
tres besitos
Última actualización: 2023-07-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
desde luego
després traduir al valen
Última actualización: 2023-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buenos dias traducir al valenciano
bons dies traduir al valencià
Última actualización: 2017-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como te llamas traducir al valenciano
com et dius traduir a l'valencià
Última actualización: 2020-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desde luego, la situación es nefasta.
de qualsevol manera, la situació és molt greu.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fuerce en catalán traducir al español
empenyeu en catalan traducir al español
Última actualización: 2020-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desde luego, parece difícil explicar ante ese tribunal europeo semejante comportamiento.
per descomptat, sembla difícil explicar davant el tribunal europeu semblant comportament.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desde luego, el aumento de infracciones de los derechos de autor ha alarmado a muchas empresas y negocios.
així mateix, l'augment de casos d'infracció de drets d'autor ha alarmat moltes empreses i negocis.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desde luego, nunca ha matado a nadie —de hecho, ni siquiera ha violado ninguna ley.
certament, ell no ha matat mai ningú —de fet, no ha infringit cap llei.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
« el estado puede , desde luego , decidir asignar parte de sus fondos presupuestarios a esas materias o sectores .
« el estado puede , desde luego , decidir asignar parte de sus fondos presupuestarios a esas materias o sectores .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
utilizar los medios sociales para tomar el pulso a la opinión pública es, desde luego, el principio de algo bastante nuevo en indonesia.
utilitzar els mitjans socials per mesurar l'opinió pública és definitivamente el principi d'alguna cosa nova a indonèsia.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡los jóvenes musulmanes de austria ayudan a traducir al árabe las cajas de medicinas entregadas!
membres de l'associació muslim youth of austria (joves musulmans d'Àustria) ajuden a traduir les caixes de medicaments a l'àrab!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
los hombres también pueden padecer el acoso sexual y , desde luego , deberían tener el mismo derecho que las mujeres a la protección de su dignidad .
els homes també poden patir l ' assetjament sexual i , per descomptat , deurien tenir el mateix dret que les dones a la protecció de la seva dignitat .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
traducir al lenguaje de operación los problemas definidos en la fase de análisis codificado , ensamblando y testando el programa , controlando su pase efectivo por el ordenador .
traduir al llenguatge d ' operació els problemes definits a la fase d ' anàlisi codificada , acoblar el programa i comprovar-lo , controlant-ne el pas efectiu per l ' ordinador .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
durante el tiempo de excedencia no se computará éste a efectos de antigüedad ni de aumentos económicos , y desde luego le está prohibido al trabajador que pida la excedencia prestar sus servicios para otra empresa distinta , sea cual sea la clase de trabajo a que se dedique , salvo en el caso que especialmente se le autorice .
durant el temps d ' excedència , aquesta no es computa als efectes d ' antiguitat i d ' augments econòmics , i , per descomptat , està prohibit al treballador que demani l ' excedència que presti els seus serveis a una altra empresa diferent , sigui quina sigui la classe de treball al qual es dediqui , llevat del cas que se li autoritzi especialment .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desde luego no a quien prohibió las protestas, la libertad de expresión y de reunión, a quien se involucró en las campañas para calumniar a los políticos de la oposición y faltarles al respeto; a ellos y a quienes libran la guerra indirectamente del lado de la clase obrera, con salarios superiores a los del presidente obama.
definitivament no a qui va il·legalitzar les manifestacions, la llibertat d'expressió i de reunió, a qui es va embarcar en campanyes per tal de calumniar polítics de l'oposició i faltar-los al respecte, a ells i als qui indirectament fan la guerra al costat de la classe treballadora, amb sous més elevats que els del president obama.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el único acuerdo que se evidencia del documento de 9 de junio 1999 es el derecho de opción , a favor del trabajador , para elegir la compensación económica o en descanso ; pero no desde luego que esa compensación , o su equivalente , tenga que ser la misma .
l ' únic acord que s ' evidencia del document de 9 de juny de 1999 , és el dret d ' opció , a favor del treballador , per escollir la compensació econòmica o en descans ; i el que no es pot pretendre és que aquesta compensació , o el seu equivalent , hagi de ser la mateixa .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
6- interesa calificarlos con mayor o menor ambición en atención a su finalidad conectora , desde luego con arreglo a derecho , lo acuerde sin ulterior tramitación de retroacción en un plazo de dos meses posterior a la firmeza de la presente sentencia y para que se adopte el pronunciamiento que corresponda , se publique debidamente y se comunique a este tribunal .
6- interessa qualificar-los amb major o menor ambició en atenció a la seva finalitat connectora , sens dubte conforme a dret , ho acordi sense ulterior tramitació de retroacció en un termini de dos mesos posteriors a la fermesa de la present sentència i perquè s ' adopti el pronunciament que correspongui , es publiqui degudament i es comuniqui a aquest tribunal .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
424 , de 6 de junio de 2012– interesa calificarlos con mayor o menor ambición en atención a su finalidad conectora , desde luego con arreglo a derecho , lo acuerde sin ulterior tramitación de retroacción en un plazo de dos meses posterior a la firmeza de la presente sentencia y para que se adopte el pronunciamiento que corresponda , se publique debidamente y se comunique a este tribunal .
424 , de 6 de juny de 2012 – interessa qualificar-los amb més o menys ambició en atenció a la seva finalitat connectora , sens dubte d ' acord amb el dret , ho acordi sense ulterior tramitació de retroacció en un termini de dos mesos posterior a la fermesa d ' aquesta sentència i perquè s ' adopti el pronunciament que correspongui , es publiqui degudament i es comuniqui a aquest tribunal .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: