Usted buscó: envolvente la capa en la pierna de presto (Español - Catalán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Catalán

Información

Español

envolvente la capa en la pierna de presto

Catalán

agora

Última actualización: 2015-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

envolvi la capa a la pierna de presto

Catalán

un dia estado dandoles de comer

Última actualización: 2022-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

Él se cayó y se hizo daño en la pierna.

Catalán

ell es va caure i es va fer mal a la cama.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la retirada de la capa edáfica que deberá ser reutilizada en la restauración y en tareas de jardinería .

Catalán

la retirada de la capa edàfica que haurà de ser reutilitzada en la restauració i en tasques de jardineria .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tsl significa seguridad en la capa de transporte.

Catalán

tls són les inicials de « transport layer security » (seguretat de la capa de transport).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mover la capa que tiene seleccionada actualmente en la caja de capas. atajo: ctrl-clic.

Catalán

mou la capa que teniu seleccionada actualment a la caixa de capes. drecera: ctrl+clic.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

retirar y acopiar la capa superior del suelo para usarla posteriormente en la restauración .

Catalán

retirar i abassegar la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment en la restauració .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

decapado de la capa superior de suelo con el objetivo de reutilizarla en la recuperación ambiental .

Catalán

decapatge de la capa superior de sòl amb l ' objectiu de reutilitzar-la en la recuperació ambiental .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

c.1 retirar y amontonar la capa superior del suelo para utilizarla posteriormente en la restauración .

Catalán

c.1 cal retirar i abassegar la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment en la restauració .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a ) retirar y acaparar la capa superior del suelo para utilizarla posteriormente en la restauración .

Catalán

a ) retirar i abassegar la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment en la restauració .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

1.4.1 retirar y amontonar la capa superior del suelo para utilizarla posteriormente en la restauración .

Catalán

1.4.1 retirar i amuntegar la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment en la restauració .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

c.1 ) debe retirarse y acopiarse la capa superior del suelo para utilizarla posteriormente en la restauración .

Catalán

c.1 ) cal retirar i abassegar la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment en la restauració .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

c.1 ) hay que retirar y acopiar la capa superior del suelo para utilizarla posteriormente en la restauración .

Catalán

c.1 ) cal retirar i abassegar la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment en la restauració .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

4.1.7.1 se debe retirar y amontonar la capa superior del suelo para utilizarla posteriormente en la restauración .

Catalán

4.1.7.1 cal retirar i amuntegar la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment en la restauració .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por otra parte , el centro de adiestramiento es el responsable de retirar la capa en el mismo plazo .

Catalán

d ' altra banda , el centre d ' ensinistrament és el responsable de retirar la capa en el mateix termini .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

c.8 ) es retirarà i abassegarà la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment com a terra vegetal en la restauració .

Catalán

c.8 ) es retirarà i abassegarà la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment com a terra vegetal en la restauració .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

las tareas previas a la explotación son la retirada y reserva de la capa superficial del suelo , la limpieza de matorral y el corte de los pies arbóreos de pins y encinas presentes en la zona solicitada de ampliación .

Catalán

les tasques prèvies a l ' explotació son la retirada i reserva de la capa superficial de terra , la neteja de matoll i la tallada dels peus arboris de pins i alzines presents en la zona sol · licitada d ' ampliació .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

c.1 ) se debe retirar y acopiar la capa superior del suelo para utilizarla posteriormente en la restauración y sembrar semillas de gramíneas y herbáceas autóctonas de la zona en los acopios de suelo edáfico .

Catalán

c.1 ) s ' ha de retirar i abassegar la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment en la restauració i sembrar llavors de gramínies i herbàcies autòctones de la zona en els abassegaments de sòl edàfic .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

c ) morfología final y sustrato edáfico c.1 ) se debe retirar y acopiar la capa superior del suelo para utilizarla posteriormente en la restauración .

Catalán

c ) morfologia final i substrat edàfic c.1 ) s ' ha de retirar i abassegar la capa superior del sòl per emprar-la posteriorment en la restauració .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

esta condecoración se concede por su profesionalidad y compromiso con las funciones policiales que desarrolla , ya que resultó herido grave al pasarle una furgoneta brimo por encima de la pierna izquierda en la huelga general del 14 de noviembre de 2012.

Catalán

aquesta condecoració es concedeix per la seva professionalitat i compromís amb les funcions policials que desenvolupa , ja que va resultar ferit greu en passar-li una furgoneta brimo per sobre de la cama esquerra en la vaga general del 14 de novembre de 2012 .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,284,258 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo