Usted buscó: nos hemos encontrado (Español - Catalán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Catalan

Información

Spanish

nos hemos encontrado

Catalan

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Catalán

Información

Español

nos hemos refugiado en la catedral mykhailivsky...

Catalán

ens hem recollit a la catedral de sant miquel...

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"nos hemos ganado a pulso la victoria.

Catalán

"ens ho hem guanyat a pols.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

hace mucho tiempo que no nos hemos visto.

Catalán

fa molt de temps que no ens hem vist.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nos hemos acostumbrado a ver la destrucción en yemen.

Catalán

ens hem acostumat a veure com es destrueix el iemen.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no nos hemos visto desde nuestros días de escolares.

Catalán

nos ens hem vist des dels nostres dies d'escolars.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Últimamente hemos encontrado la oportunidad de compartir nuestro trabajo con jóvenes estudiantes.

Catalán

de fa poc que tenim l'oportunitat de mostrar el nostre projecte als estudiants més joves.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nos hemos adherido a la idea de que podíamos hacer eso.

Catalán

ens hem aferrat a la idea que podíem fer-ho.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

documento al que , como miembro de la comunidad internacional , nos hemos adherido como gobierno .

Catalán

document al qual , com a membre de la comunitat internacional , ens hem adherit com a govern .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hasta ahora nos hemos ocupado de las diversas actuaciones relativas al objetivo de desarrollo y sus subobjetivos .

Catalán

fins ara ens hem ocupat de les diverses actuacions relatives a l ' objectiu de desenvolupament i els seus subobjectius .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lo que no está tan claro es que podamos vivir de ello, porque nos hemos acostumbrado a que sea todo gratis.

Catalán

el que no està tan clar és que podem viure d'això, perquè ens hem acostumat que tot sigui de franc.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

280 ( f ii.1 y .2 ) , al que nos hemos referido oportunamente y nos remitimos a continuación .

Catalán

280 ( f ii.1 i .2 ) , al qual ens hem referit oportunament i ens remetem a continuació .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de todas maneras, si vemos las reseñas internacionales, hay más elogios que críticas de que nos hemos desempeñado más allá de sus expectativas.

Catalán

de totes maneres, si parem atenció a les ressenyes internacionals, les alabances han anat molt més enllà de les seues expectatives, més que no pas les crítiques.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este mismo sentido nos hemos expresado también en el dictamen 13/ 2012 ( fj 3.4.d ) .

Catalán

en aquest mateix sentit ens hem expressat també en el dictamen 13 / 2012 ( fj 3.4.d ) .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en todo caso , esta es una decisión que se sitúa dentro del amplio margen de apreciación que corresponde al legislador , al que antes nos hemos referido .

Catalán

en tot cas , aquesta és una decisió que queda dins de l ' ampli marge d ' apreciació que correspon al legislador , al qual abans ens hem referit .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en las ampliaciones de las masías en que nos hemos referido , la construcción quedará sujeto a mantener el estilo , y conjunto , con la debida composición arquitectónica .

Catalán

en les ampliacions de les masies a que ens hem referit , la construcció quedarà subjecte a mantenir l ' estil , i conjunt , amb la deguda composició arquitectònica .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en los casi nueve años de existencia de global voices, nos hemos enorgullecido de ser conservadores y facilitadores de los medios ciudadanos globales haciendo esfuerzos para informar tan fielmente como posible sobre lo que otros hacen en línea.

Catalán

dels vora 9 anys d'existència de global voices, ens podem enorgullir d'haver conservat i facilitat l'accés a mitjans ciutadans globals, ens hem esforçat moltíssim per contar tan fidedignament com fóra possible el que altres feien a la xarxa.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el principal problema aquí es que la sociedad civil tayika, los expertos, los periodistas - todos nos hemos convertido en víctimas de una guerra geopolítica entre rusia y occidente.

Catalán

el principal problema aquí és que la societat civil, els experts, els periodistes de tadjikistan, tots ens hem convertit en víctimes d’aquesta guerra geopolítica entre rússia i occident.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

que declara que las personas mayores nos hemos de beneficiar del cuidado de nuestra familia , así como tener acceso a los servicios sociales , sanitarios y asistenciales y disfrutar de los derechos humanos y fundamentales , cuando residamos tanto en el propio hogar como en centros de atención o instituciones .

Catalán

que declara que les persones grans hem de beneficiar-nos de la cura de la família , així com tenir accés als serveis socials , sanitaris i assistencials i gaudir dels drets humans i fonamentals , quan residim tant en la llar pròpia com en centres d ' atenció o institucions .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en apoyo de la seguridad de las personas nos hemos centrado en la democratización, la buena gobernanza, los derechos humanos, el refuerzo del estado de derecho y la creación de capacidades para que los países dispongan de fuerzas de policía, instituciones judiciales y funciones públicas eficaces.

Catalán

un altre pas endavant en pro de la seguretat de les persones és que hem potenciat la democratització, el bon govern, els drets humans, el reforç de l’estat de dret i la capacitació d’unes forces policials i d’una administració judicial i civil efectives.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

6.6 en el caso de que la información o documentación a la que nos hemos referido ya haya sido declarada o presentada en convocatorias anteriores a estas subvenciones , si no se han producido cambios , no será necesaria su presentación en esta convocatoria siempre y cuando la empresa solicitante presente una declaración o se haga referencia al trámite en que se presentaron y la correspondiente fecha y se haga constar que continúan estando vigentes .

Catalán

6.6 en el cas que la informació o documentació a què hem fet referència ja hagi estat declarada o presentada en convocatòries anteriors d ' aquestes subvencions , si no s ' han produït canvis , no caldrà la seva presentació en aquesta convocatòria sempre i quan l ' empresa sol · licitant presenti una declaració o es faci esment al tràmit en què es van presentar i la corresponent data i s ' hi faci constar que continuen sent vigents .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,043,377 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo