Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
observando que en la resolución por la cual fue originalmente creado se preveía que sus períodos de sesiones se alternarían entre ginebra y nueva york,
注意到最初据以设立委员会的决议规定,委员会会议将在日内瓦和纽约轮流举行,
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como parte de la ampliación efectuada en 1980, españa y grecia fueron admitidas en el entendimiento de que alternarían cada tres años con portugal y turquía respectivamente.
作为1980年成员国扩大的一部分,接纳西班牙和希腊时的一项谅解是,它们将每隔三年与葡萄牙和土耳其分别轮换。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el presidente observó que, de acuerdo con la decisión 1/cp.13, los cargos de presidente y vicepresidente se alternarían anualmente entre un miembro de una parte del anexo i y un miembro de una parte no incluida en dicho anexo.
主席说,根据第1/cp.13号决定,工作组主席和副主席职位每年由一个附件一缔约方和一个非附件一缔约方交替担任。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los cargos de presidente y vicepresidente no rotarían entre todos los miembros durante el mandato de cinco años del consejo sino que alternarían cada 20 meses entre un miembro del estado grecochipriota y otro del estado turcochipriota, empezando por el primero (quien, por tanto, sería presidente durante 40 de los 60 meses).
在理事会五年任期期间,总统和副总统职务不是由理事会所有成员轮流担任,而是以20个月为基础,由希族塞人州出一人和土族塞人州出一人轮流担任,先从前者开始(因此,前者将在60个月中担任40个月总统)。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: