Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
afirma que le aplastaron la mano en el marco de una puerta, que fue colgado de las esposas y golpeado con un palo.
据称,将他的手夹在门与门框之间;用手铐将他悬吊起来;用板条抽打他。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al parecer le vendaron los ojos, le pincharon todo el cuerpo con alfileres y le aplastaron con un lathi desde las caderas hasta los pies.
据称,他的双眼被蒙住,浑身上下被针刺伤,他的下半身,从臀部到双脚,被铁棍碾压。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
más tarde fue trasladado al centro policial de liquica, donde al parecer sufrió quemaduras practicadas con cigarrillos y cerillas y le aplastaron los pies con las patas de una mesa.
随后他被转移到利基萨的警察度假之地。 在那里据指称警察用烟蒂和火柴烫他,他的双脚被压在桌子腿下。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, grandes excavadoras de las fuerzas de ocupación israelíes arrancaron árboles de raíz, aplastaron automóviles y destruyeron sectores de la carretera principal y de las tuberías de suministro de agua.
以色列占领军的大型推土机推倒树木,压坏车辆,并且破坏了部分公路和水管。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
según se afirma le aplastaron los testículos, le ataron los brazos detrás de la espalda, le quemaron con cigarrillos la espalda y el brazo derecho, le arrancaron las uñas y le golpearon la cara.
据说他的睾丸被挤压,他的手臂遭到反绑,他的背部和右臂被香烟烫伤,他的指甲被拔掉,而且脸部遭到殴打。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por eso, profetiza y di que así ha dicho el señor jehovah: por cuanto os desolaron y os aplastaron por todos lados, para que fueseis hechos heredad de las demás naciones, de modo que se os puso como objeto de habladuría y calumnia ante los pueblos
所 以 要 發 豫 言 、 說 、 主 耶 和 華 如 此 說 、 因 為 敵 人 使 你 荒 涼 、 四 圍 吞 喫 、 好 叫 你 歸 與 其 餘 的 外 邦 人 為 業 、 並 且 多 嘴 多 舌 的 人 題 起 你 來 、 百 姓 也 說 你 有 臭 名
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se produjo una masacre en limassol, en la costa meridional, en la que, como recuerdo, fueron muertos unos 50 turcochipriotas, en algunos casos por topadoras que aplastaron sus humildes viviendas. " el sr. ball continua relatando como debido a ello amonestó al arzobispo makarios, diciéndole que "el mundo no va a permanecer inactivo y dejar que ustedes conviertan esta bellísima islita en su matadero privado " (the past has another pattern, "el pasado sigue un esquema distinto ", pág. 341).
南岸的利马索尔约有五十名土族塞人被杀,有些是因为碾土机压平了他们单薄的房子。 "鲍尔先生接着回顾,他曾因此责备马卡里奥斯大主教,对他说, "世人不会袖手不管,任由你把这个美丽的小岛变成你私人的屠宰场 "(《过去的其他规律》,第341页)。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible