Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mientras ardan los incendios, las naciones unidas perecerán consumidas por las llamas.
随着烈火的燃烧,联合国可能会葬身于火海。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el hecho de que sean los palestinos quienes ardan día a día en el fuego de este colonialismo da fe de que la lógica del poder sigue imperando sobre la lógica de las relaciones internacionales.
巴勒斯坦人每天饱受以色列殖民主义定居火炉煎熬,这说明,今天国际关系仍然是强权压倒正义。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ellos ofrecen a jehovah los holocaustos cada mañana y cada tarde, queman el incienso aromático, hacen la presentación del pan sobre la mesa limpia y encienden el candelabro de oro con sus lámparas, para que ardan cada noche. nosotros guardamos la ordenanza de jehovah nuestro dios, pero vosotros le habéis abandonado
每 日 早 晚 向 耶 和 華 獻 燔 祭 、 燒 美 香 、 又 在 精 金 的 桌 子 上 擺 陳 設 餅 . 又 有 金 燈 臺 和 燈 盞 、 每 晚 點 起 、 因 為 我 們 遵 守 耶 和 華 我 們 神 的 命 . 惟 有 你 們 離 棄 了 他
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: