Usted buscó: escasean (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

escasean

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

los jueces profesionales escasean.

Chino (Simplificado)

专业法官严重短缺。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

también escasean algunos medicamentos esenciales.

Chino (Simplificado)

常用药品也很短缺。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en liberia escasean los libros de derecho.

Chino (Simplificado)

31. 利比里亚缺乏法学书籍。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no escasean las buenas prácticas en que basarse.

Chino (Simplificado)

14. 可以发扬光大的良好做法很多。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en muchos de ellos también escasean las divisas.

Chino (Simplificado)

许多国家还短缺外汇。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

6. aún escasean los recursos materiales y humanos de los tribunales.

Chino (Simplificado)

6. 各法院仍存在着物力和人力资源匮乏的情况。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aún escasean cuantitativa y cualitativamente las oportunidades de capacitarse en una profesión.

Chino (Simplificado)

职业训练机会不多,质量也较差。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en las zonas rurales del país, escasean las maestras preparadas y competentes.

Chino (Simplificado)

农村地区普遍缺乏训练有素的女教师。 第三章

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en este nuevo entorno escasean las políticas activas que funcionan con el mercado.

Chino (Simplificado)

在这种新的政策环境中,顺应市场的积极政策措施深受重视。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

escasean las estrategias en materia de empleos para jóvenes que cuenten con financiación pública.

Chino (Simplificado)

目前没有政府提供资金的青年就业战略。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

escasean los agentes caimanianos, por lo que recurre a agentes adscritos del reino unido.

Chino (Simplificado)

该警察部队无法招募足够的开曼新警官,因此从联合王国借调警官。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de esa manera, las sustancias sicotrópicas escasean cada día más y su precio ha aumentado considerablemente.

Chino (Simplificado)

因此,精神药物越来越少,其价格日益上涨。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- cuando escasean los explosivos, la demolición en masa es la técnica de destrucción más eficaz.

Chino (Simplificado)

在爆炸物供应短缺时,集中爆破是最有效的销毁技术。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a menudo no existen o escasean los recursos técnicos, financieros y humanos necesarios para realizar las actividades.

Chino (Simplificado)

用来开展活动的技术、财政和人力资源往往十分缺乏或数量有限。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

7. en el palacio de justicia (tribunales) de bujumbura escasean las salas de tribunales.

Chino (Simplificado)

7. 布琼布拉法院(palais de justice)的审判室数量不足。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este tipo de cooperación puede ser muy útil para los países en desarrollo donde escasean los profesionales en los ámbitos jurídico y económico.

Chino (Simplificado)

这种合作可能对缺乏法律和经济技能的发展中国家来说非常有用。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

además, los sistemas de administración judicial son generalmente débiles o han desaparecido completamente y escasean los conocimientos especializados necesarios para manejarlos.

Chino (Simplificado)

此外,法庭的行政管理系统普遍薄弱,或者已经完全崩溃,法庭运作所需的技巧匮乏。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

33. escasean las estadísticas oficiales sobre las víctimas de la trata de personas, por lo que es difícil determinar el alcance del fenómeno.

Chino (Simplificado)

33. 由于缺乏关于人口贩运受害者的官方统计数据,所以很难确定该问题的范围。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

3. en momentos en que escasean los recursos, el sistema de las naciones unidas no puede permitirse el lujo de seguir funcionando como hasta ahora.

Chino (Simplificado)

3. 在资源匮乏时期,联合国系统无力再像往常那样承担业务费用。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el banco mundial, por ejemplo, ha apoyado financieramente la creación de una red básica regional en África central, donde escasean los recursos y las conexiones.

Chino (Simplificado)

例如,世界银行支助资源不足、网络连接落后的中非区域开发了区域主干网络。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,195,710 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo