Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
además, para que la financiación de las actividades humanitarias sea más coherente también haría falta un enfoque a largo plazo para los desastres naturales, con un mayor compromiso en cuanto a la reducción del riesgo de desastres, con miras a salvar vidas y, al mismo tiempo, ahorrar capital que de otro modo tal vez se gastaría en una respuesta ante los desastres menos eficaz en función de los costos.
此外,为使人道主义筹资更加连贯一致,还要对自然灾害采取长期的处理办法,即更致力于防患未然,这样才能既救命又省钱,否则资金将用于成本效益较低的救灾工作。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: