Usted buscó: optaría (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

optaría

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

una cuestión de importancia fundamental era si la comunidad internacional optaría por utilizar las instituciones de que disponía.

Chino (Simplificado)

一个关键性的选择就是,国际社会是否能够利用它现有的机构。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

si se resolvieran estas dos cuestiones fundamentales, gran número de mujeres de este grupo optaría por el retorno.

Chino (Simplificado)

如果这两个关键问题得到解决,大多数属于这个类别的妇女将会选择返回家园。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la mayor parte de la gente optaría por la paz y la justicia y preferiría mirar al futuro en forma positiva.

Chino (Simplificado)

多数人民选择和平与正义,并赞成以积极方式展望未来。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el sr. sandoval lópez (chile) dice que su delegación optaría por una guía que abarcase la totalidad de ley modelo.

Chino (Simplificado)

25. sandoval lópez先生(智利)说,智利代表团倾向于选择一个涵盖整部《示范法》的指南。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en la actualidad no existe un sistema comercial que ofrezca todas las funciones que necesita la organización, y si hubiera que elegir otra vez, se optaría de nuevo por el siig.

Chino (Simplificado)

目前,尚无从商业可得的、具备本组织所需的所在功能的系统,而且,如果必须再作选择的话,管理系统仍会被选中。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin embargo, ello no prejuzgaba de si tal referencia se insertaría en el contexto del artículo 12 o si se optaría por un párrafo separado, cuestión que debería ser resuelta en deliberaciones futuras del grupo de trabajo.

Chino (Simplificado)

但这并不预先断定是在第12条案文中插入这种提法还是另设一个单独条款的问题,这一问题工作组必须在今后讨论中加以解决。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las negociaciones patrocinadas por las naciones unidas avanzaron con rapidez y culminaron en el acuerdo firmado en nueva york el 5 de mayo de 1999 en virtud del cual portugal e indonesia le encargaron que organizara una consulta popular en la que el pueblo de timor oriental optaría entre régimen de autonomía especial dentro de la república de indonesia o una transición a la independencia bajo supervisión de las naciones unidas.

Chino (Simplificado)

联合国组织的谈判进展迅速,并最终于1999年5月5日在纽约签署了一项协议。 根据该协议,葡萄牙和印度尼西亚推动组织一次全民公决,由东帝汶人民选择是在印度尼西亚共和国管辖内实行自治制度,还是在联合国监督下走向独立。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sólo se optaría por esta posibilidad si no pudieran utilizarse los recursos de vuelo de la monuc; sin embargo, en caso de que la aeronave se asignara a la unmil, también estaría a disposición de la unamsil y la minuci para apoyar diversas misiones.

Chino (Simplificado)

只有在无法利用联刚特派团空中资产的情况下才可考虑这样的资产,不过,分配给联利特派团的这类资产也将供联塞特派团和联科特派团使用,支助各种特派任务。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

83. en su respuesta a la segunda ronda de intervenciones, el ministro respondió a las preocupaciones expresadas sobre la cuestión de los desaparecidos e insistió en que, si el pueblo argelino tuviera que elegir hoy en día entre seguridad y la mayor de las libertades para organizar actos públicos, optaría por la seguridad, puesto que conoce el precio de la inseguridad.

Chino (Simplificado)

83. 在回应各代表团第二轮发言时,部长答复了对强迫失踪问题表达的关切,强调说:如果阿尔及利亚人民必须在安全与能够最大自由地举行公共示威之间作出选择,则会选择安全,因为他们知道不安全的代价。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,039,557 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo