Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
parecería que no hay ninguna.
看来没有人要发言。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de otro modo parecería que me voy.
现在就道谢,那就意味着我要卸任了。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parecería no ser así, sin embargo.
但是,实际情况并非如此的。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parecería razonable evitar tal eventualidad.
避免发生这种情况似乎是明智的做法。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la restitución parecería el recurso adecuado.
这样,恢复原状看来是适当的补救措施。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sin embargo, parecería que existen dos interpretaciones.
然而,似乎提出了两种解释。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.
这种假设似乎更接近现实。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
según estos datos, la meta parecería alcanzable.
这预示该目标能够实现。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el presente caso parecería constituir un ejemplo perfecto.
现在的情况似乎就是一个很好的实例。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a primera vista, la disposición no parecería discutible.
初看该条规定,似乎没有什么争议。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parecería pues que no se han agotado los recursos internos.
因此,国内补救措施似乎没有用尽。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el no elaborar un protocolo facultativo parecería indicar que:
不拟订任择议定书也就是说:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por lo tanto, el seminario propuesto parecería ser de utilidad.
因此,提议的讨论会似乎是有用的。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parecería que aproximadamente el 60% de dichos suministros eran alimentos.
其中似乎食品占大约60%。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parecería que esas condiciones son igualmente aplicables a las organizaciones internacionales.
这些条件同样适用于国际组织。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
69. por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.
69. 情况似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parecería que los cuatro jóvenes extremistas confesaron su participación en el incidente.
这四名青年极端分子据报告承认参与了这一事件。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a este respecto, la técnica más adecuada parecería ser el grabado por láser.
在这方面,最适合的方法可能是激光雕刻。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a este respecto, parecería necesario establecer los protocolos de datos que se utilizarán.
针对这一情况,似乎有必要建立一些数据协议,供采用。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en caso de diferentes necesidades, la decisión parecería quedar en manos de dicho coordinador.
当出现需求竞争时,酌处权似乎属于协调员。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: