Usted buscó: la laca y el secador estan en el baño (Español - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Danish

Información

Spanish

la laca y el secador estan en el baño

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Danés

Información

Español

ud y el sr. brophy estan en el 1702 y 1703.

Danés

de får værelse 1702 og 1703.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la fregona y el balde están en el sótano.

Danés

moppen og spanden er i kælderen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el bar y el aseo están en el vestíbulo.

Danés

frokoststuen og wc'et er nede ad gangen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

informan que la madre y el bebé están en una tienda en el 19 de la calle de meaux.

Danés

vi harfundet moren og barnet. en købmand i 19. arrondissement. rue de meaux 19.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿qué más da si el hombre de nieve y el bandido están en el ajo?

Danés

- det rager mig en fjer! ingen kan få skovlen under snowman og bandit.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la lavadora y la secadora están en el tercer piso... el teléfono público en el segundo.

Danés

vaskemaskine og tørretumbler på tredje sal. mønttelefonen er på anden.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me aterra cada vez que el sr. green y el sr. bates están en el mismo cuarto.

Danés

jeg er bange, hver gang hr. green og hr. bates er i samme rum.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los pagos están en relación con la diferencia entre el tipo de interés acordado y el tipo de interés de mercado vigente en el momento de la liquidación.

Danés

størrelsen af betalingerne er baseret på forskellen mellem den aftalte fra-rentesats og markedsrenten på afregningstidspunktet.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

ello requiere adaptaciones en el conjunto de la máquina, en particular un paso cerrado y no abierto entre la prensa y el secador y una velocidad de producción algo menos elevada.

Danés

det nødvendiggør justeringer af hele maskineriet og navnlig en lukket og ikke åben passage mellem pressen og tørrepartiet og en produktionshastighed, der er en anelse lavere.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿el capitán y el primer oficial están en el bar bebiendo juntos? bien, me imagino que tienes razón, hijo.

Danés

drikker kaptajnen og nk sammen i baren?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

te he metido unas gafas de repuesto en los calcetines negros... y el producto para tu nariz, el óxido de cinc y el blistex están en el botiquín.

Danés

jeg har lagt et par ekstra briller i dine sorte strømper... og der er det til din næse, zinksalve og læbepomade i førstehjælpskassen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sus nombres están en el mural por una razón, y el mío no por algo.

Danés

der er en grund til, at jeres navne står på væggen og ikke mit.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

déjenme decirles algo, sr. winklevoss, sr. winklevoss ya que están en el tema del bien y el mal.

Danés

lad mig sige jer noget, nu, hvor i taler om rigtigt og forkert.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

conscientes de que las cuestiones relativas a la ordenación de los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura están en el punto de confluencia entre la agricultura, el medio ambiente y el comercio, y convencidas de que debe haber sinergia entre estos sectores;

Danés

der er bevidste om, at spørgsmålene om forvaltning af plantegenetiske ressourcer for fødevarer og jordbrug ligger i krydsfeltet mellem landbrug, miljø og handel, og er overbeviste om, at der er synergi mellem disse sektorer,

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora bien, si el ebit y el ebitda [33] están en aumento, lo que daría lugar al crecimiento del valor final, su desglose por actividad y las mayores inversiones que repercuten en el flujo disponible para el accionista pueden tener efectos inversos.

Danés

det skal dog påpeges at hvis ebit og ebitda [33] stiger, hvilket ville medføre at slutværdien vokser, kan fordelingen på aktivitet og investeringen i stigning, der påvirker aktionærens disponible cashflow, give en omvendt virkning.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

declaración sobre al transporte de los animalesel veterinario oficial abajo firmante certifica que los animales descritos anteriormente han sido tratados antes de la carga y durante la misma de conformidad con las disposiciones pertinentes de la directiva 91/628/cee, en particular en lo que respecta al suministro de agua y comida, y que están en condiciones para el transporte previsto.sello oficial y firmahecho en …, el …(firma del veterinario oficial)(sello)(nombre y apellidos en mayúsculas, cargo y función)notas(1) ovinos (ovis aries) y caprinos (capra hircus) vivos, destinados a la cría o la producción.tras la importación, los animales deberán enviarse sin demora a la explotación de destino, en la que permanecerán como mínimo treinta días antes de ser trasladados de la explotación, excepto en caso de envío a un matadero.(2) asignado por la autoridad competente.(3) país y código del territorio tal como figuran en la parte 1 del anexo i de la decisión 79/542/cee (de acuerdo con su última modificación).(4) deberá facilitarse, según corresponda, el número de matrícula del vagón de ferrocarril o camión y el nombre del buque.

Danés

dyretransporterklæringundertegnede embedsdyrlæge bekræfter, at de ovenfor beskrevne dyr både før og under pålæsningen er blevet behandlet i henhold til de relevante bestemmelser i rådets direktiv 91/628/eØf, især med hensyn til vanding og fodring, og at de er egnet til at blive transporteret som planlagt.officielt stempel og underskriftudfærdiget i …, den(embedsdyrlægens underskrift)(stempel)(navn med blokbogstaver, titel og stilling)bemærkninger(1) levende får (ovis aries) og geder (capra hircus) til avl eller levebrug.efter importen skal dyrene straks sendes til bestemmelsesbedriften, hvor de skal blive i mindst 30 dage, før de må flyttes fra bedriften, undtagen hvis de sendes direkte til et slagteri.(2) tildelt af myndighederne.(3) landenavn og områdekode, jf. del 1 i bilag i til rådets beslutning 79/542/eØf (med seneste ændringer).(4) for godsvogne og lastvogne anføres registreringsnummer, og for skibe anføres navn.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,729,392 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo