Usted buscó: no es que te rayes asi (Español - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Danish

Información

Spanish

no es que te rayes asi

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Danés

Información

Español

no es que te culpe.

Danés

ikke at jeg bebrejder dig

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no es que...

Danés

det er ikke, fordi jeg...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no, es que...

Danés

- det er bare...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

- no es que--

Danés

ikke, at i...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no es que te abandone, doug.

Danés

jeg svigter dig jo ikke.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asi no es que...

Danés

det er det ikke...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no es que te dejara tirado.

Danés

jeg lod jer ikke i stikken.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no es que te importe, pero sí.

Danés

- det rager ikke dig. men, ja.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no, es que... creo que te estafaron.

Danés

nej, jeg synes bare, du er fuld af løgn.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando mueres no es que te vas.

Danés

nar man er død, er man død - så kan man ikke flyve.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es que... te extrañamos.

Danés

det er helt i orden.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-¿no es que te gustan los músicos?

Danés

- du kan lide musikere, ik'?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es que te amo demasiado.

Danés

- jeg elsker dig.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no es que te quiera ni nada de eso.

Danés

- det er ikke fordi jeg elsker dig eller noget. - det ved jeg.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y si no, es que te dormiste al volante

Danés

og hvis ikke, var det fordi, du ikke var vågen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es que te quiero tanto.

Danés

jeg elsker dig bare så meget.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sí, así es. y no es que te las merezcas.

Danés

ja, de gjorde... ikke at du fortjener dem.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto funciona como un puto reloj, no te rayes.

Danés

vi arbeider som et schweizisk ur hernede, så du skal ikke bekymre dig.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no es que te haya cortado la cabeza o algo así.

Danés

det er ikke som om jeg skære dit hoved af eller noget

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

está bien. no es que te devoraste a un niño sordo.

Danés

bedre end at køre en døv unge ned, mens man sms'er.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,248,425 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo