Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hv : hcm 90504
hv : hcm 90504
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(3) hcm jest przedsiębiorstwem państwowym utworzonym w 1966 r.
(3) hcm jest przedsiębiorstwem państwowym utworzonym w 1966 r.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jako spółka w trudnej sytuacji ekonomicznej hcm nie otrzymałaby na rynku finansowania na takich warunkach.
jako spółka w trudnej sytuacji ekonomicznej hcm nie otrzymałaby na rynku finansowania na takich warunkach.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(11) w drugiej grupie znajdują się strategiczni, wieloletni dostawcy hcm:
(11) w drugiej grupie znajdują się strategiczni, wieloletni dostawcy hcm:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hcm es una empresa de propiedad estatal creada en 1966, activa en el mercado de producción y procesado metalúrgico de metales no ferrosos.
hcm on 1966. aastal loodud riigi äriühing, mis toodab ja töötleb mitteraudmetalle.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las autoridades polacas han informado a la comisión de que, tras la incoación del procedimiento, hcm culminó la celebración del concordato con los acreedores.
poola ametiasutused teavitasid komisjoni, et ettevõtja hcm sõlmis pärast menetluse algatamist edukalt kokkulepe võlausaldajatega.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(10) pierwsza grupa składa się z wierzycieli hcm, którym przysługują należności ze stosunków pracy.
(10) pierwsza grupa składa się z wierzycieli hcm, którym przysługują należności ze stosunków pracy.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stanowisko banku w sprawie udzielenia kredytu hcm jest obwarowane licznymi warunkami (jednym z warunków jest podpisanie układu z wierzycielami).
stanowisko banku w sprawie udzielenia kredytu hcm jest obwarowane licznymi warunkami (jednym z warunków jest podpisanie układu z wierzycielami).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a tal efecto, se dividió a los acreedores a los que hcm adeudaba una cuantía de 65,3 millones de pln (15,9 millones de eur) en función de los importes adeudados y de las garantías poseídas.
selleks jaotati võlausaldajad, kellel oli ettevõtja hcm vastu nõudeid kokku 65,3 miljoni poola zloti (15,9 miljoni euro) ulatuses, vastavalt nende laenatud summadele ja nende tagatistele.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: