Usted buscó: concluyendo (Español - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Finnish

Información

Spanish

concluyendo

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Finés

Información

Español

ahora estamos concluyendo los trabajos.

Finés

olemme nyt töiden loppuvaiheessa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

italia está concluyendo una total renovación de su sigpa.

Finés

italia viimeistelee parhaillaan lpis-järjestelmänsä perusteellista uudis­tusta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

concluyendo: el vaso está medio lleno, medio vacío.

Finés

yhteenvetona voin sanoa, että lasi on ikään kuin puoliksi täynnä ja puoliksi tyhjä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

concluyendo, quiero decir todavía lo siguiente respecto de las ayudas públicas.

Finés

lopuksi haluaisin vielä sanoa seuraavaa valtiontuesta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

habida cuenta de lo que precede, la comisión está actualmente concluyendo su decisión.

Finés

tämän perusteella komissio viimeistelee parhaillaan päätöstä asiassa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

concluyendo al debate, reding respondió algunas de las cuestiones planteadas por los eurodiputados.

Finés

myös euroop­palaisten puolueiden ohjesääntö on liitettävä hvk:n esityslistalle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el nombramiento de un operador económico para el egnos está concluyendo actualmente bajo la responsabilidad de la comisión europea.

Finés

egnosin taloudellisen toimijan nimittämistä viimeistellään parhaillaan euroopan komis-sionjohdolla.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en 2001 se revisaron 25 sustancias, concluyendo el procedimiento una vez recibidas las respuestas a las listas de preguntas del cvmp.

Finés

vuonna 2001 tarkastettiin 25 valmistetta ja menettely saatettiin loppuun sen jälkeen kun oli saatu lopulliset vastaukset cvmp: n esittämiin kysymyksiin.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

la deflación en singapur y taiwan fue reflejo de situaciones de exceso de capacidad productiva y mostró señales de estar concluyendo hacia finales de 2002.

Finés

deflaatio singaporessa ja taiwanissa taas ilmensi ylikapasiteettia. vuoden 2002 loppua kohti ilmeni kuitenkin merkkejä deflaation laantumisesta.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

la población siempre se ha caracterizado por su recelo hacia la irradiación y la industria nuclear, y ahora los biólogos de las irradiaciones están concluyendo que quizás el público

Finés

minun täytyy sanoa teille, että tänään olen odottanut jo aamusta, kello 11.30 lähtien, että

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

concluyendo, estas regiones siguen teniendo unas necesidades muy básicas de infraestructuras de carreteras, transportes y tratamiento del agua y estas necesidades hay que atender las.

Finés

budjettivaliokunnan jäsenet kannattavat laajen nusta täysin, mutta kuten sanoin, olemme samaan aikaan käytännöllisiä sen suhteen, mitä tarvitaan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

concluyendo el debate, el comisario christopher patten subrayó la importancia de un acuerdo institucional para llevar a la práctica una buena pesc y los aspectos no militares en la gestión de conflictos.

Finés

esittelijä : francis wurtz (gue/ngl, f) otsikko : tunisian ihmisoikeustilanne asiakirja: b5-0477/2000 menettely : suullinen kysymys keskustelu : 14.6.2000 Äänestys : 15.6.2000

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el tribunal de apelación de bruselas confirmó la decisión del consejo, concluyendo que este sistema de precios de reventa impuestos no ofrecía al consumidor una parte equitativa del beneficio resultante por lo que no podía beneficiarse de una exención.

Finés

brysselin muutoksenhakutuomioistuin vahvisti kilpailuviraston päätöksen toteamalla, että kyseinen jälleenmyyntihintajärjestelmä ei antanut kuluttajille kohtuullista osuutta myyntivoitosta eikä sille siksi voida myöntää poikkeusta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, en el apartado 56 de la citada sentencia, el tribunal de primera instancia examinó si la marca en cuestión era una invención léxica con una estructura poco habitual, concluyendo que no era ese el caso.

Finés

ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on kyseisen tuomion 56 kohdassa lisäksi tutkinut, onko kyseessä oleva tavaramerkki keksitty sana, joka olisi rakenteeltaan epätavallinen, ja katsonut, ettei tästä ole kyse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

concluyendo, presidente, el grupo liberal considera que un impuesto sobre la energía a escala comunitaria sólo es viable y aceptable si hay en contrapartida una rebaja en el impuesto sobre el trabajo que haga que la capacidad competitiva de nuestra industria siga al menos igual.

Finés

olen erittäin iloinen, että kerrankin ympäristönsuojelijoi- den ajatukset eivät kaikuneet kuuroille korville, ja luulen, että jos euroopan unioni haluaa todella olla uskottava kiotossa, meidän on ensin alettava laatia itse esimerkiksi energiaveroja.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bijzondere financiering»('), abierto a cual quier empresa sana, concluyendo en la ausencia de ayuda, en la medida en que las autoridades neerlandesas se comprometieron a ajustar las primas si en el futuro el régimen pasaba a ser deficitario.

Finés

jos valtio lunastaa yritykseltä sen omistamia osakkeita markkinahintaa korkeammalla hinnalla, kysymys on valtiontuesta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en lo que respecta a la política monetaria, el informe revisó la evolución reciente de los precios en la zona del euro, concluyendo que el hecho de que la tasa de inflación media se hubiera situado por encima del 2% desde el año 2000 cabía atribuirlo a una serie de perturbaciones inflacionistas adversas.

Finés

rahapolitiikan osalta katsauksessa tarkasteltiin hintojen viimeaikaista kehitystä euroalueella ja todettiin, että keskimääräisen inflaatiovauhdin pysyminen yli 2 prosenttina vuodesta 2000 alkaen johtui useista epäsuotuisista inflaatiosokeista.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,178,454 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo