Usted buscó: indelebles (Español - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Finnish

Información

Spanish

indelebles

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Finés

Información

Español

las anotaciones deberán ser indelebles.

Finés

merkintöjen on oltava pysyviä.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

dichas marcas deberán ser fácilmente legibles e indelebles.

Finés

näiden merkintöjen on oltava helposti luettavia ja pysyviä.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las anotaciones realizadas en la declaración de transbordo deberán ser legibles e indelebles.

Finés

jälleenlaivausilmoituksen merkintöjen on oltava selkeästi luettavia ja pysyviä.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la marca de homologación y el símbolo adicional deberán ser claramente legibles e indelebles.

Finés

hyväksyntämerkin ja lisätunnuksen on oltava selvästi luettavissa ja pysyviä.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la información se pondrá en un lugar visible, en caracteres claramente legibles e indelebles.

Finés

ne on painettava luettavilla ja pysyvillä merkeillä ja helposti havaittavaan paikkaan.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la marca sanitaria deberá ser resistente e impermeable, y las informaciones que incluya serán legibles, indelebles y estarán escritas con caracteres claros.

Finés

3 terveysmerkinnän on oltava pysyvä ja vedenkestävä, ja esitettyjen tietojen on oltava helposti luettavia, pysyvällä tavalla tehtyjä ja helposti ymmärrettävin merkinnöin laadittuja.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las hojas de registro deberán ser de una calidad que no impida el funcionamiento normal del aparato y que permita que los registros sean indelebles y se puedan leer e identificar con claridad.

Finés

1 piirturilevyt eivät saa haitata laitteen tavanomaista toimintaa ja niiden tallenteiden on oltava pysyvät ja helposti luettavissa ja tunnistettavissa.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las marcas adicionales a que se refiere el apartado 5.4 deberán ser claramente legibles e indelebles, y podrán colocarse por medio de una etiqueta o con un marcado directo.

Finés

edellä 5.4. kohdassa kuvailtujen merkkien on oltava selvästi luettavissa ja pysyvästi merkittyjä joko laitteessa olevaan kylttiin tai itse laitteeseen.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cada envase debera llevar, en caracteres agrupados en uno de sus costados y que sean legibles, indelebles y visibles desde el exterior, las siguientes indicaciones :

Finés

kunkin pakkauksen samalla sivulla on oltava selvin, pysyvin ja pakkauksen ulkopuolelle näkyvin kirjaimin seuraavat merkinnät:

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los aromas destinados a la venta al consumidor final sólo podrán comercializarse si en su etiquetado figuran las siguientes indicaciones obligatorias, que deben ser fácilmente visibles, claramente legibles e indelebles:

Finés

1 kuluttajalle myytäviksi tarkoitettuja aromeja ei saa pitää kaupan, ellei niiden myyntipäällyksessä ole seuraavia pakollisia, helposti näkyvällä, selvästi luettavalla ja pysyvällä tavalla merkittyjä tietoja:

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cada envase [2] deberá llevar en caracteres agrupados en uno de sus costados y que sean legibles, indelebles y visibles desde el exterior las siguientes indicaciones:

Finés

kussakin pakkauksessa [2] on oltava merkittynä sen yhdelle puolelle selvin, pysyvin ja pakkauksen ulkopuolelle näkyvin kirjaimin seuraavat merkinnät:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el caso de los repollos que se presenten envasados, cada envase debe llevar, en caracteres agrupados en uno de sus costados y que sean legibles, indelebles y visibles desde el exterior, las siguientes indicaciones :

Finés

kunkin myyntiin tarjottavan keräkaalipakkauksen samalla sivulla on oltava selvin, pysyvin ja pakkauksen ulkopuolelle näkyvin kirjaimin seuraavat merkinnät:

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin perjuicio de otras disposiciones del presente artículo, los productos cosméticos únicamente se comercializarán si en el recipiente y en el embalaje figuran, con caracteres indelebles, fácilmente legibles y visibles, las menciones siguientes:

Finés

rajoittamatta tämän artiklan muiden säännösten soveltamista kosmeettiset valmisteet voidaan saattaa markkinoille ainoastaan, jos kosmeettisten valmisteiden pakkauksissa ja ulkopäällyksissä on pysyvällä, helposti luettavalla ja näkyvällä tavalla esitetty seuraavat tiedot:

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para los productos contenidos en recipientes herméticamente cerrados, se aplicará el marchamo de manera indeleble en la tapa o en la lata;

Finés

ilmatiiviisti suljettuihin säiliöihin pakattujen tuotteiden osalta merkintä on tehtävä lähtemättömästi joko kanteen tai laatikkoon,

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,608,257 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo