De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hace constar que:
constate:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
quiero hacer constar que, según
j'ai trouvé que les
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quiero hacer constar que es importante.
je pense que cela va beaucoup trop loin.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hago constar mi perpetua gratitud por su contribución.
et je proclame mon indéfectible gratitude pour le don de leur vie.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
declaración del productor, en la que hará constar que:
une déclaration du producteur dans laquelle il
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hay que hacer constar que chipre es el doble de
je pense par conséquent qu'il faudrait, à l'instar de ce qui s'est passé pour les autres pays, avoir rapidement l'avis de la commission sur chypre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sin embargo, se ha hecho constar que ha sido aprobada.
il n'a pas soumis tous ces autres points à ...
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hago constar que ciertos estados miembros eluden el cumplimiento de las sentencias del tribunal.
lorsque j'ai pris la parole en septembre, j'ai dit que la commission comprenait assez l'idée qu'il fallait que les propositions entrent rapide ment en vigueur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
como conclusión del debate, el presidente ha hecho constar que:
pour conclure le débat, le président a constaté que:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hernÁndez bataller hace constar que no dispone del documento en español.
m. hernÁndez bataller fait cependant remarquer qu’il ne dispose pas du document en espagnol.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siguiendo instrucciones de mi gobierno, hago constar solemnemente nuestra posición, que es la siguiente:
d'ordre de mon gouvernement, je déclare solennellement que notre position est la suivante :
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comisión hace constar que ese informe aún no se ha presentado (párr.
le comité souligne qu’il n’a pas encore reçu ce rapport (par.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
el párrafo 6 de la resolución hace constar que la junta de gobernadores:
aux termes du paragraphe 6, le conseil :
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
polonia ha hecho constar que prefiere un buen tratado a un tratado rápido.
l'on sait que la pologne a toujours préconisé un traité solide, plutôt que hâtif.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deseo aprovechar esta ocasión para hacer constar que mi delegación apoya esa propuesta.
je saisis cette occasion pour déclarer que ma délégation lui est favorable.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tengo que hacer constar que en estos momentos todavía no hemos avanzado mucho.
je dois constater qu'à ce stade nous n'avons guère avancé.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
el examen de dichos datos permite hacer constar que bulgaria ha efectuado el inventario.
l’examen de ces informations permet de constater que la bulgarie a donc dressé l’inventaire.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aquí hago constar que el parlamento dará sólo 1/12, lo cual significa naturalmente, que la comisión tiene que vivir con eso.
il est parfois difficile de sortir d'une impasse, lorsque les négociations portent sur un problème délicat à propos duquel chaque partie adopte une position ferme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
asimismo hago constar que en el nuevo texto poi primera vez se hará mención en términos de tratado, del sistema monetario europeo y del ecu.
en d'autres termes, tous les amendements du parlement euro péen viendront devant le conseil qui, par la suite, pourra décider à la majorité qualifiée si l'amendement est appuyé par la commission et à l'unanimité dans l'hypothèse contraire.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
por otro lado, hago constar que, no hay nadie, ni en phnom penh ni en bangkok, para po der afirmar que aún quedan fuerzas regulares vietnamitas.
la communauté européenne devrait abandonner tout ce qui risque de freiner ce processus de destruction, et tout faire pour bannir le communisme partout dans le monde comme une idéologie criminelle, et particulièrement au vietnam. nam.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: